English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ К ] / Кёрби

Кёрби traduction Anglais

56 traduction parallèle
Питер так же опасен, как тогда на Кёрби-Плаза?
Is Peter as dangerous as he was in Kirby Plaza?
- Питер, той ночью, на Кёрби-Плаза, я унес тебя прочь, потому что верю в тебя. Он пытается манипулировать тобой.
He tried to manipulate you like that.
Ни единого упоминания о том, что вчера случилось в Кёрби-Плаза.
Not a mention of what happened last night On Kirby Plaza.
Кёрби был хорошим человеком, а я его подвела.
Kirby was a good man, and I let him down.
Ну, не хочу, чтобы кто-то узнал, дело трудное, а вдруг я не справлюсь. 'Доктор Кёрби.'
well, i don't want people to know about it because it's really hard, and i don't want them to see me fall on my face.
Ладно. Побежал. Доктор Кёрби.
( PAGER BEEPS ) look, uh, i gotta run, dr. kirby.
- Доктор Кёрби... - Довольно таки не плохо звучит.
It's got a nice ring to it.
Так, эм, мне надо бежать, доктор Кёрби.
Look, uh, I gotta run, Dr. Kirby.
Когда этого не случилось, я отправила Кёрби.
When that didn't work, I sent Kirby.
Послушай, я могла прислать тысячи противников, но Кёрби, убедил меня, что твоя любовь всегда будет отражать все их атаки.
Look, I could send a thousand threats, but Kirby made me realise your love for me would always defeat them.
- Бруно Кёрби.
- Bruno Kirby.
Сьюзан Кёрби и её муж.
Susan Kirby and her husband.
- Нет, вообще-то, должна, потому что за кастинг ответственна Джозелин Кёрби, и Джозелин хочет, чтобы роль досталась её подруге Либби Потрер, а не вам. И всё от того, что она идиотка.
- Oh, no, I do, actually, because apparently casting is up to Jocelyn Kirby and Jocelyn wants her friend Libby Porter to have the part instead of you because she's an idiot.
Ты меня сделала, Кёрби.
You got me this time, Kirby.
Кёрби Питерсон.
Kirby Peterson.
- Кёрби, Кёрби!
Curt!
Мистер Юдески это Пол Керби.
PAUL : It's Paul Kirby. Just checking...
Грант? Пол Керби. Керби Энтерпрайзис.
Paul Kirby, Kirby Enterprises.
Чем могу помочь, Мр. Керби?
What can I do for you, Mr. Kirby?
Аманда, Билли. Миссис Керби как у вас дела?
Amanda, this is Billy and Dr. Grant.
Очень роскошное предложение, Мр. Керби, но я очень занятой человек.
That's a very kind offer, Mr. Kirby, but I'm a very, very busy man.
Как вы познакомились с Керби?
So how do you know the Kirbys?
Пока ничего, Мр. Керби.
Nothing yet, Mr. Kirby.
Миссис Керби, взгляните.
Mrs. Kirby, look!
Мр. Керби, впереди взлетная полоса.
Mr. Kirby, we have a landing strip.
Миссис Керби, вернитесь!
ALAN : Mrs. Kirby, come back!
На этот раз вы что то объяснили, Мр. Керби.
It's time you did some explaining, Mr. Kirby.
Ну, Мр. Керби, когда вы взобрались на К2.
So, Mr. Kirby, tell me.
Похоже что Керби Интерпрайзис не существует.
There's no such thing as Kirby Enterprises, is there?
Существует Керби Пейнт и Тайл Плюс.
It's Kirby Paint and Tile Plus.
Мр. и Миссис Керби.
Eric!
Миссис Керби!
Mrs. Kirby!
Миссис Керби, шанс того что они еще в этой местности весьма невысок.
Mrs. Kirby, the chances are remote they're still in the vicinity.
Верните ее, Мр. Керби. Аманда!
Get her back, Mr. Kirby!
Керби Пейнт и Тайл Плюс, в Вестгейте!
"Kirby Paint and Tile Plus, in Westgate!" Dad!
Керби?
Mr. Kirby?
- Керби, ты не обязан это делать.
- Oh, Kirby, you don't have to.
- Спасибо, Керби.
- Thank you, Kirby. Thank you very much.
Заткнись, Керби.
For you.
Тебе должны чаще об этом говорить, Керби.
- Yes.
Я, типа, целовался с Керби.
And I'm sorry for all the times I called you Fat Fuck.
Только у Керби сиськи поменьше.
- I don't. - Hey, guys?
Керби всегда была одной из нас.
I hooked up with Kirby.
Томас? Керби...
[PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY]
- Эй, Керби, прости. Томас, чё такое, бля?
[SPEAKING INDISTINCTLY]
Керби!
[INAUDIBLE DIALOGUE]
Керби, постой.
It really hurt me.
Керби.
Kirby, I'm really sorry about what happened.
Керби, мне очень жаль.
Probably bankrupt my parents.
С того момента, как я убила Керби, я.. хотела сделать это снова
Ever since I killed Kirby, I've... wanted to do it again.
Ну, я подумал о мороженом в "У Керби" и, возможно... о прогулке вдоль пирса потом.
Well, I thought ice-cream at Kerby's, and then maybe... a... a walk along the pier afterwards.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]