Латекс traduction Anglais
65 traduction parallèle
И ты еще хочешь продавать у меня латекс.
And you want to be my latex salesman.
"Соблазн" - кожа, униформа, латекс.
"LEATHER, UNIFORM, RUBBER"? NAH!
Если ты что-то передвигаешь при анимации корней, то придётся с этим работать. Что сложнее анимировать : настоящее дерево или латекс?
If you move something when animating the roots, you'll have to work with it... ls it more difficult to animate real wood than latex?
Ему нравится ощущать латекс в заднице.
He loves to feel the latex in her ass
- У меня же аллергия на латекс!
- You know I'm allergic to latex. - l should be going.
Ты думаешь, им просто нравиться чувствовать латекс на своих гениталиях?
You think they just like the sexy feel of latex against their genitals?
Простите за латекс.
Pardon the latex
Сироп и латекс.
Corn syrup and latex.
Латекс застревает в горле, она подавляла рвотный рефлекс и добавляла по одному презервативу,
Latex sticks in your throat, gag reflex kicks in. You gag each one up six, seven times before it stays down.
Этот обтягивающий латекс?
All that tight latex?
Как думаешь, она и на пляже весь этот латекс не снимает?
Think she wears all that rubber at the beach?
Желательно что-нибудь, где не надо носить латекс.
Preferably something that doesn't require me to wear latex.
Возможно, он был одет в латекс.
He was probably wearing latex.
Так... - Латекс?
So... latex?
Чтобы влезть в латекс, скорее всего облегающий латекс.
To put on latex, preferably skintight latex.
Тебе нужно стать лесбиянкой и одеться.... в латекс для меня?
You gonna go all lesbian And dress up... in latex for me?
Латекс?
Latex?
Обычно, вы одеты в латекс со страпоном.
Usually, you're wearing latex and a strap-on.
И напоследок : я люблю кожу, а не латекс.
And for the record, I like leather, not latex.
Раз он был в неопреновых, значит, у него аллергия на латекс.
If he was wearing neoprene, it means he has an allergy to latex.
Латекс много где используется... шарики, стирательные резинки, спандекс.
Latex has many uses... balloons, pencil erasers, spandex.
Латекс и кнуты - ваша страсть, правда?
Latex and whips are your thing, are they not?
И латекс.
Or latex.
У меня есть аллергия на латекс?
Do I have a latex allergy?
Латекс gIoves.
Latex gloves.
Мне плевать, даже если ты весь замотаешься в латекс, как мумия.
I don't care if a guy wraps himself up like a latex mummy.
Латекс.
It's the latex.
Подожди, постой, латекс и силикон под ногтями у Райли, а также на пуле, которая прошила плечо Ломбардо.
Hey, hold up. Latex and silicone under Riley's fingernails and... also on the bullet that... went through Lombardo's shoulder.
У него возникла реакция на латекс?
He had a reaction to latex?
Сжатие бронхов Джастина Уэйда говорит о том, что он вдохнул латекс.
Justin Wade's bronial constriction says he inhaled the latex.
То есть ты хочешь сказать, что на тлеющих углях для хождения был латекс.
So you're saying there was latex in the burning coals of the firewalk.
Знаешь, ведь аллергия на латекс - это очень личная информация.
You know, latex allergy's kind of a personal thing.
Полагаю, вы знали, что у вашего мужа была аллергия на латекс, миссис Уэйд?
I'm assuming you're aware your husband had a latex allergy, Mrs. Wade?
Это латекс, скорее всего остался от перчаток.
It's latex, most likely from a glove.
И это бы объяснило латекс, который Макс нашел под ногтями.
That would explain the latex that Max found under his fingernails.
Ладно, хорошо, учитывая найденный под ногтями Доббса латекс, можно сказать, что он был убит сразу же после кражи.
Okay, well, given the latex found under Dobbs'fingernail, he might have been killed right after his last burglary.
Пару минут. Потом зальем латекс.
Just a couple minutes, and then we pour in the latex.
- Жри свежий латекс.
Eat fresh latex, cunt.
Даже латекс!
Even the rubber scene.
Но в отличии от кожи латекс оставляет детали узора, но без пор.
But unlike skin, latex gives you ridge detail but no pores.
Я не виноват, что моя супер сперма может пробуриться через латекс.
It's not my fault I have super sperm that can bust through latex.
Ты была под защитой своей Просвященной мифологии, но сейчас тебе нужен друг посильнее, его зовут Латекс.
You used to be protected by your pre-Enlightenment mythology, but now you're going to need a stronger friend named latex.
Даже госпоже Латекс это надоело.
Even mistress latex had to move on.
— У меня нет аллергии на латекс.
I'm not allergic to latex.
Французские усики, ребристые, чёрный латекс, ультратонкие кондомы, созданные не только для защиты, но и усиления стимуляции во время сношения.
French ticklers, crocodile ribs, black mambos, wafer thin condoms. Designed not only to protect, but enhance the stimulation of sexual congress.
Шеф, у нее такая же аллергия на собак, как у меня на латекс.
Chief, she's allergic to dogs the way I'm allergic to latex.
Это полистироловый латекс... Его биопластичность используется в 3D-печати.
Well, they're P.L.A... it's a bioplastic used in 3-D printing.
То есть, где тройняшки и латекс?
I mean, where's the triplets and the latex?
Нет, только не латекс.
I HAVE A PROBLEM WITH RUBBER.
Аллергия на латекс?
What do you mean, like a condom?
Латекс, пыль.
Latex, dust mites.