Мелюзга traduction Anglais
51 traduction parallèle
- Эй, мелюзга.
We'll get a... Hey, you kids.
Вот войду в дом, а моя мелюзга и спросит : "Ма, это кто такой?" Не узнают.
As soon as I deliver this load, I'm hot-tailing it home empty. Bet when I walk in the kids will say, "Who's that man?"
Ах вы, мелюзга ублюдочная, надуть нас решили!
Double-crossin'little twerps, pulling a snitch on us!
Сплошная мелюзга.
They are pure dwarves.
Была там Саломея Тинтель, 35 лет, Нэнси Квин, 21 год, мелюзга
Salomea Tintel, age 35 ; Nancy Queen, age 21 - a snotnose, and this man with a dog behind the corner.
Ты мелюзга...
And you? You're better?
В церковь ходит мелюзга.
Little boys go to church.
Подвиньтесь, мелюзга!
Move over, guys.
Мелюзга, за дело!
Get to work, you little runts!
Шевелись, мелюзга!
Step on it, boys!
Давай, мелюзга, пока я добрый.
All right, small fry, help yourself.
мелюзга!
Watch where you're going, brat!
Парень, мелюзга это, а не режиссеры.
Man, these punks ain't directors.
— Так, мелюзга, за мной.
- All right, minions, over here.
– Проваливайте, мелюзга!
- Beat it, you scamps!
- Привет, мелюзга.
Hey, Stitch.
Ты мелюзга из мелюзги.
You're small and from small people.
Долго ещё будет лезть эта мелюзга?
How many of these small fries do we have to fight?
- О чем базар, мелюзга?
- What's cracking, little bitches?
- Какая разница, что-то вроде того, мелюзга.
- Well, something menial or irrelevant like that.
А где мелюзга?
Where are the munchkins?
Тупоголовая мелюзга...
Shit head children...
Я звоню из Америки, сучья мелюзга!
I calling from America, fry bitch!
Значит, я мелюзга?
Now does that make me a minnow?
Мелюзга?
Am I a minnow?
Я мелюзга.
I'm a minnow.
Там еще та мелюзга за прилавком?
With that little queen behind the counter?
Бе бе бе, мелюзга.
Crack-a-lacka, you little varmint.
Эта мелюзга - моя гарантия.
( Weak breaths )
Тупорылая мелюзга.
Small-time dickhead.
Что, мелюзга, страшно? Кроши все!
Get your fucking hands off me!
Мелюзга, но зато наша мелюзга.
It's a minnow, but it's our minnow.
Мелюзга пиратская.
You pirate brats......!
Кто это здесь мелюзга?
Who are you calling a brat?
Ладно, мелюзга.
Okay, Minnow.
Чё, мелюзга? Платочек мама повязала?
Hey fryer, did you mum tie this for you?
Мелюзга, ничего не понимаешь!
You don't understand anything.
Эй, мелюзга, брысь отсюда!
All you underlings, get outta here!
Ты мелюзга, и хоть я бы с удовольствием объяснил тебе, как устроен этот мир в реальности,
You're small, and while I'd love to explain to you how the world really works,
Я купил тебе магазин со всякими дурацкими друидскими травками, а ты все такой же буйный, пустоголовая ты мелюзга.
I bought you your own shop of herbal druidic shite and still you're nothing but aggro, you little muppet.
Ах ты хитрая мелюзга...
You sneaky little...
- Как дела мелюзга?
- What's up, pussycat?
Поглядим, как теперь всякая мелюзга будет красть нашу еду. Я сделал хранилище неприступное для воров.
Now, this will keep them rotten critters from stealing our food because I made this silo 100 % critter-proof.
Закрой рот, мелюзга.
Oi, small fry, button it.
Не боись, мелюзга.
Worry not, young one.
Мне не нужна эта мелюзга!
I no longer need the tiny ones.
Мелюзга.
Puny.
ты мелюзга.
I can't finish my homework like this!
Мелюзга.
- KIDS.
- Чертова мелюзга!
Fucking kids.
Вот ты где, мелюзга!
Gotcha, pipsqueak!