Миссури traduction Anglais
395 traduction parallèle
Это пароход "Большая Миссури". Следует из Сент-Луиса в Новый Орлеан.
I'm the steamboat big Missouri, bound for St. Louis from New Orleans.
Штат Миссури против Кларенса Поттера, известного также как Мефф Поттер.
The state of Missouri versus Clarence Potter, Alias Muff Potter.
- Он с востока, Канзас-Сити Миссури.
He's an easterner from Kansas City, Missouri.
Если бы я нашел хорошую женщину, я бы отвез ее на холмы Миссури.
If I could find the right woman, I'd rear back in them Missouri hills- -
Все хорошие учёные родом из Миссури.
All good scientists are from Missouri.
Город Индепенденс, штат Миссури был отправной точкой иммигрантов отовсюду.
Independence, Missouri, was the jump-off point for emigrants from everywhere.
В любую погоду, половина мчалась на восток, другая на запад, между Миссури и Сакраменто, доставляя почту через всю страну за считанные дни.
Half of them riding east, half riding west between Missouri and Sacramento carrying mail cross-country in days instead of months.
Однако, настоящая причина этих исследований всего одна, и я, Роджер Хоббс из Сан-Луиса, штат Миссури эту причину открыл.
However, the real reason for this exploration is a simple one... and I, Roger Hobbs of St. Louis, Missouri... have discovered this reason.
- А! Сант-Луис, Миссури.
St. Louis, Missouri.
Мы с тобой могли бы пронестись по этому штату и по Канзасу, Миссури, Оклахоме с полными карманами, получая удовольствие от жизни.
You and me traveling together, we could cut a path clean across this state and Kansas and Missouri and Oklahoma, and everybody would know about it. You listen to me, Miss Bonnie Parker.
Я думал об этом? Как насчет поездки в Миссури?
I figured we all drive up to Missouri.
После перестрелки на улицах Джоплина, штат Миссури и убийства трех полицейских банда Бэрроу может находиться в районе между Уайт-Сити, Нью-Мексико и Чикаго, штат Иллинойс.
"Since engaging in a police battle, on the streets of Joplin, Missouri, "... and slaying three of their number. " The Barrow Gang has been reported as far west as White City, New Mexico...
в штате Техас и магазина "Эй.Пи." в Миссури.
"... in Texas, and one AP store in Missouri.
Ты в курсе, что это Миссури?
You're in Missouri, do you know that, friend?
- Это Миссури. - Рейнджер заблудился.
He's lost, this Texas Ranger.
Помнишь, вы поймали рейнджера в Миссури?
The one that was with you when you took that Texas Ranger in Missouri.
- Мэдисон, штат Миссури, сэр.
- Madison City, Missouri, sir.
Радио Токио передает это сообщение с разрешения Объеденения Ветеранов... войны, пост номер шестьдесят три в Седелии, Миссури.
This is brought to you through Radio Tokyo by courtesy of the Veterans of Foreign Wars, Post Number 63 of Sedalia, Missouri.
Отвези их в Миссури, Мэтт.
Take them to Missouri, Matt.
Только тетка в Миссури.
None we know of, except in Missouri.
- Это в Миссури?
- St Louis, Missouri?
Эдди, разве твоя тетя не живет в Миссури?
Addie, don't you have your Aunt BiIIie living in St Joseph, Missouri?
Может, через неделю, но мы уже будем в Миссури.
In a week. By then, we'II be in Missouri. He can't do nothing once we're in Missouri.
Надо перебраться в Миссури.
We got to cross the river!
Мы в Миссури!
well, we're in Missouri.
Может, я и не могу тебя арестовать в Миссури.
Maybe I can't arrest you in Missouri. Maybe I don't want to.
Макс, мой сегодняшний визит был жестом уважения твоего вклада в телеиндустрию. Лично я восхищалась тобой ещё студенткой, когда изучала речь в университете Миссури.
My visit here tonight was a gesture made out of your stature in the industry... and because I personally admired you since I was a kid... majoring in speech at the University of Missouri.
По-моему, однажды я читал лекцию... в университете Миссури.
I think I once gave a lecture... at the University of Missouri.
В Нью-Джерси, Луисвилле, Сэйнт Луисе, Миссури.
New Jersey, Louisville, St. Louis, Missouri.
это был Гроган... самый мерзкий, грязный, тупой образец самца... к западу от реки Миссури.
It was Grogan... the filthiest, dirtiest, dumbest excuse for a man... west of the Missouri River.
- Я из Ричмонда. Это городок на севере штата Миссури.
- I'm from Richmond, it's a little town in the northern part of Missouri.
Чемпион Сент-Луиса, Миссури,... по классической "девятке" Лоренцо Кеннеди... будет играть с недавно вернувшимся к нам...
St. Louis, Missouri... Regional 9-ball champion Lorenzo Kennedy... will be playing, as we welcome back...
Включая реки в пределах штатов Мичиган, Индиана, Иллинойс, Миссури и Миннесота.
With rivers cresting near record levels In michigan, indiana, illinois, missouri, and minnesota.
Вместо этого я в мотеле "Убежище медового месяца" в Бамблефак, штат Миссури. Потому что ты не хочешь выходить на улицу, когда идет дождь.
Instead I'm in the Honeymoon Haven Motel in Bumblefuck, Missouri... because you won't go out when it rains.
.. в Сент-Джосе, штат Миссури...
... in St. Joe's, Missouri- -
Дальше ещё Миссури, а потом Милк.
The Missouri's up there and then the Milk.
- Я Янки Дудл Дэнди... Она перешла Миссури со своим любимым Айком
She crossed the Missouri with her lover, Ike
Ты много о Нэлли знаешь? Чувак вырос в Миссури.
- How about tomorrow night?
Сначала мы поедем к моей бабушке, в Миссури.
Well, first we're going to Missouri to pick up my grandma.
Мы переехали в Миссури.
We had to relocate to Missouri.
Сегодня в честь павших здесь линкор "Миссури" возвращается в эти воды.
Today, in honor of those who died, the USS Missouri returns.
Добро пожаловать на линкор "Миссури". Спасибо.
Welcome to the USS Missouri.
Ну хорошо, а теперь мы хотим всех поприветствовать, кто собрался здесь. Здесь, на замечательном линкоре "Миссури". Посреди великолепного Тихого океана.
We want to give you a great big welcome to the big, beautiful Missouri lounge out here in the middle of the big, beautiful Pacific Ocean.
Вижу вертолёт на палубе "Миссури".
Looks like one helo on deck.
Вызываю "Миссури", приём.
31 to Missouri, over.
"Миссури", вы что, взяли меня на прицел?
Are you tracking me?
При приближении к "Миссури" они уничтожат радар и электронную огневую систему.
At the objective area, the Apache will take out the ship's radar and her electronic warfare systems.
... Если группа спецназовцев провалится, не будет другого выхода, кроме бомб. И уничтожения "Миссури".
If the SEAL team fails we will have no alternative but to launch an air strike and destroy the Missouri.
- Мы его имеем. - Он только что связался с нами по спецсвязи с "Миссури".
He's calling on a SEAL magnaphone from the ship.
Командир взял его на свой корабль "Миссури" в качестве кока.
Adams took him on as a cook so he could finish his 20.
За "Миссури" следят в оба глаза.
They leave the Missouri, they're ours.