English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ О ] / О ' нилл

О ' нилл traduction Anglais

325 traduction parallèle
Мисс О'Нилл, мисс Шанель.
"Miss O'Neil, Miss Chanel." More later.
А ты ведь О'Нилл? Да, сэр. Люк О'Нилл.
The lads have been talking about getting up a contest between you two.
Посмотри сюда, Боб. О'Нилл постриг уже почти 200 овец. Обогнал тебя на парочку.
- Well, you know... they always are eager to win a few quid wagering.
Я Люк О'Нилл.
- And they said you were a beauty.
О'Нилл!
Bob's not like that.
Я Люк О'Нилл.
Meggie? That doesn't suit you a bit.
Миссис. Добрый день, О'Нилл.
The lads have been on at me about it, so I thought I might give it a go.
Давай, О'Нилл!
It's only half-over, still an hour to go.
Отлично, О'Нилл!
Losing?
Вы прекрасно танцуете вальс, мистер О'Нилл.
It would be an honor to dance with you, Miss Carmichael... but, you see, Miss Cleary here has hired me for the whole night.
- Что? - О'Нилл.
Bet you took the wrong road.
Энн, это новая девушка. - Миссис О'Нилл.
Meggie, I hope you have a strong back and plenty of patience.
Пять тонн за день, О'Нилл.
You're looking to outstrip me.
- Мистер О'Нилл? - Да, это я.
She's not any sicker, is she?
Мистер О'Нилл. Я очень беспокоюсь о Мэгги и ее дочери.
No, but she wrote to me, as you know.
Вы мисс О'Нилл?
Yes.
Мисс О'Нилл..
Dane tells me you are an actress.
Мне очень жаль, что вы не увидите посвящения, миссис О'Нилл.
I am sorry that you will miss the ordination, Mrs. O'Neill. The Cardinal speaks of you so very often.
Боже, отец О'Нилл, да вы просто язычник.
You'll be excommunicated. Your soul's already in mortal danger as it is.
А где наш отец О'Нилл?
Where's our new Father O'Neill? I sent him out for a dip.
Миссис О'Нилл. Ваша мать и я хотим поговорить с вами.
Mrs. O'Neill, your mother and I would like to speak with you.
Я люблю её, миссис О'Нилл.
I love her, Mrs. O'Neill.
Он очень болен, миссис О'Нилл.
He's very ill, Mrs. O'Neill.
Почему же О'Нилл не боится?
Why is O'Neill not afraid?
Я докажу свою верность, О'Нилл.
I will prove my allegiance, O'Neill.
Полковник О'Нилл, я надеялся с вами встретиться.
Colonel O'Neill. I was hoping to meet you.
О'Нилл.
- O'Neill.
Полковник О'Нилл, SG-1 готова к отправке?
- Colonel O'Neill, is SG-1 ready to go?
Полковник О'Нилл сказал, что ты остался на Абидосе.
Colonel O'Neill said you stayed on Abydos.
Полковник О'Нилл, Др. Джексон должен был провести брифинг с SG-4 сегодня утром. Здесь его нет, и он не отвечает на пейджер.
Colonel O'Neill, Dr. Jackson was supposed to briefing SG - 4 this morning,... he's not here and he's not answering our pages.
Полковник О'Нилл, вы разрешали Др. Дэниэлу Джексону раскрыть секретную информацию этому гражданскому?
Colonel O'Neill, did you authorize Dr. Daniel Jackson to revel classified information to this civilian?
- Тони О'нилл.
- Tony O'Neill.
Майкл О'Нилл проходит слева, пасует на Джексона.
Michael Or Neil go towards the left and the strip to Jackson.
- Полковник О'Нилл, а остальные?
- Colonel O'Neill and the rest?
Вы беспокоитесь о Саманте Картер так же, как O'Нилл и Тил'к?
You care about Samantha Carter as much as O'Neill and Teal'c?
Надеюсь, ничего не делая, мы правильно поступаем, О'Нилл.
I hope by doing nothing we are taking the correct action, O'Neill.
О'Нилл, ты выглядишь вполне уверенным, что мы не на Земле.
O'Neill, you seem quite confident that we are not on Earth.
О'Нилл?
O'Neill?
Джек О'Нилл, которого я знаю, сделал бы это.
The Jack O'Neill I know would do it.
Генерал Джек О'Нилл.
General Jack O'Neill.
И полковник Джек О'Нилл.
And Colonel Jack O'Neill.
А вы, О'Нилл, вы просто боль в микте!
You, O'Neill, you're considered... You're a pain in the mikta!
- О'Нилл? - Да.
- O'Neill?
- Я здесь, О'Нилл.
- I am here, O'Neill.
Что, скорее всего, здесь живут Христиане, О'Нилл.
That it is most likely Christians reside here, O'Neill.
- Планируешь атаку, О'Нилл? - Конечно.
- Are you contemplating attack, O'Neill?
Меня зовут Джек О'Нилл.
My name's Jack O'Neill.
Кажется, им не нужна наша помощь, О'Нилл.
It appears they do not desire our assistance, O'Neill.
О'Нилл!
O'Neill!
Полковник О'Нилл и Дэниел Джексон не стали бы так радушно принимать пришельцев.
The O'Neill and Daniel Jackson we know would not welcome aliens so blithely.
Полковник О'Нилл.
Colonel O'Neill.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]