Они ищут traduction Anglais
1,315 traduction parallèle
Они ищут ответов.
They're looking for answers.
Они ищут твои слабости.
They're looking for a weakness.
Они ищут не Пола и не тебя.
They don't come barging in for Paul or you.
У Ван Статтена по всему миру есть агенты, они ищут гениев.
Van Statten has agents all over the world, looking for geniuses to recruit.
Во время бомбёжки они ищут еду.
They come out during air raids, looking for food.
Знаете, когда эскимосы идут на рыбалку, они ищут не рыбу.
You know, when the Inuit go fishing, they don't look for fish.
Они ищут голубую цаплю, потому что рыбу невозможно увидеть.
They look for the blue heron because there's no way to see the fish.
я предполагаю, что они ищут ту же самую вещь, что и мы.
I'm guessing they're after the same thing we are.
Ваши люди... ищут лидера. Они ищут вас.
Your people are looking for leadership.
Они ищут источник энергии эры лантийцев.
They're looking for a lantian-era power source.
они ищут Розарий Памяти в мире живых.
Well, I don't know. It's just... I have this feeling... that they're looking for the Shinenju that has returned to the World of the Living.
Похоже они ищут ее местоположение.
They seem to have found out where she is.
- Они ищут тебя.
- They're looking for you.
Они ищут Арионг.
They're looking for Aryoung.
Они ищут тебя!
Take me down.
Они ищут Тима, а не нас.
They are looking for Tim, not us.
Они ищут "Рейвы" в пустыне.
The police only look for raves in the desert
Нужно выяснить, что они ищут.
I need to find out what they're looking for.
Но ведь они ищут большой нож!
But they get to look for a big knife!
- Лана, они ищут космический корабль
iana, they're looking for a spaceship.
- Они ищут инвесторов.
- They're looking for investors.
Это как раз то, чего они ищут.
It's exactly what they're looking for.
Они ищут сбежавшую.
They lookin'for a runaway.
И как давно они ищут?
How long have they been looking?
Они ищут довольно необычную еду - ночных бабочек.
They're searching for a rather unusual food. Moths.
- Они ищут нас?
Are they looking for us?
Думаю, я знаю, чего они ищут.
I think I know what they are looking for.
Они ищут кое-что гораздо более опасное -
They're checking for something far more dangerous- -
- Они ищут меня.
- They're looking for me.
Они активны и они ищут удовольствия.
They are influencers and pleasure seekers.
Они ищут Ди везде.
They're looking for D everywhere
Подобно пингвинам, они ищут голые скалы, чтобы отложить яйца.
They seek bare rock on which to lay their eggs and they look rather like penguins, too.
Замерзшие и дезориентированные, они ищут колонию.
Cold and disorientated, they search for the colony.
Амми в бешенстве. А они ищут тебе замену, но безуспешно.
They're looking hard for your replacement.
Они меня ищут.
And they're looking for me.
Только... Кайл, они все еще ищут смысл в том, что случилось той ночью на побережье.
just- - kyle, they're still trying to make sense about what happened that night at highland beach.
В ордере сказано, что они ищут следы крови, кувалду и диатомит.
They're searching for blood traces, a sledgehammer and diatomaceous earth. What the hell is that?
¬ строительство вложено много денег. ћожет, они просто ищут возможности...
Maybe they're just looking for an angle...
Я так надеюсь, что они найдут то, что ищут.
I hope so much they'll find what they're looking for.
Они же ищут кормилицу, которая впервые рожала А не такую старую многодетную мать
They need breast milk from a first time mother not from a mother of four like her.
Они даже не знают, кто ты, но уже ищут тебя.
They don't even know who you are, but they're already looking for you.
Они ищут...
They're looking...
что он вдохновляет художников, что здесь люди ищут новую жизнь, что здесь можно найти любовь. Многое они говорят о Париже :
They say many things about Paris.
Они не тебя ищут.
You're not the one they're after.
Опять из офиса. Они меня ищут.
It's the office again.
Виктор, они всё ещё ищут тебя.
victor, they're still searching for you.
Они его ищут?
Are they searching for him?
Если они его ищут, то найдут.
- they're gonna get to him.
Они ходят вокруг каждый час, ищут ее и ее собаку.
They come around every hour looking for her and the dog.
Анна, они просто ищут доходный театр, где смогут транжирить деньги.
With a surplus they can piss away. Thank you.
Они тебя ищут.
They're looking for you.
они ищут нас 21
они ищут меня 28
они ищут тебя 43
они ищут его 18
они идут за нами 34
они идут за тобой 42
они идут 635
они идут за мной 23
они играют 27
они идиоты 56
они ищут меня 28
они ищут тебя 43
они ищут его 18
они идут за нами 34
они идут за тобой 42
они идут 635
они идут за мной 23
они играют 27
они идиоты 56
они испугались 32
они издеваются 16
они из 44
они идут сюда 76
они идеальны 35
они изменились 33
они из полиции 19
они исчезли 156
они идентичны 19
они исчезают 34
они издеваются 16
они из 44
они идут сюда 76
они идеальны 35
они изменились 33
они из полиции 19
они исчезли 156
они идентичны 19
они исчезают 34