Паркман traduction Anglais
75 traduction parallèle
( Паркман ) Я прошу тебя еще один раз.
( parkman ) I'm asking one more time.
Мистер Паркман?
mr. parkman?
Она борется, мистер Паркман.
she's struggling, mr. parkman.
Вы и Мэт Паркман защищаете её.
you and matt parkman are protecting her.
Я не видел его с той ночи, но я ему верю, Паркман.
I haven't seen him since that night, but I trust him with my life, Parkman.
Спокойней Паркман.
Stand down, parkman.
Детектив Мэтт Паркман.
Detective matt parkman.
/ / Записывай показания / / / / и пусть так будет, Паркман / /
Write down the statement and let it go, Parkman.
Паркман, я не грузовой самолет.
I'm not a cargo jet, Parkman.
Паркман, это не воссоединение семьи. - Я знаю. - О'кей.
Parkman, this is not a family reunion.
Офицер Паркман, мистер Петрелли.
I'll let them explain it to you.
На кону человеческие жизни! На кон может быть поставлена твоя работа, если будешь продолжать в том же духе, Паркман.
Your job could be at stake if you keep this up, parkman.
Раз уж Вы вновь посетили меня, детектив Паркман, теперь, я надеюсь, Вы будете верить моим словам.
If you visit me one more time, detective parkman, I'll expect you to make an honest woman out of me.
Только бы ты не ошибся, Паркман.
You better be right about this, Parkman.
Его тут нет, Паркман.
He's not here, Parkman.
[Джэнис и Мэтт Паркман. Лос-Анджелес.] Простую полоску или в клеточку?
Pin stripe or plaid?
Офицер Паркман, Вы и правда хотите, чтобы эти показания внесли в Ваше дело?
Officer Parkman, is this really the statement you want entered into your public record?
Офицер Паркман, на время рассмотрения Вашего дела уполномоченным обвинения и представителем профсоюза, мы на 6 месяцев отстраняем Вас от службы.
Officer Parkman, pending review of your case by a civilian ombudsman and union representative, we're enforcing a six-month suspension of your active duties.
Мэтт Паркман. Буду Вас охранять, сэр.
Matt Parkman, here to protect you, sir.
Это офицер Паркман из полиции Лос-Анджелеса.
This is Officer Parkman of the LAPD.
Паркман, доверься мне.
Parkman, you have to trust me.
Паркман!
Yeah, coming!
А Паркман знал, когда стрелял, что ты не умрёшь?
Did Parkman know when he shot you that you wouldn't die?
Представь себе работу с таким, как Паркман, на твоей стороне. Знать, о чём думают все вокруг.
Imagine working with someone like Parkman by your side, knowing what everyone around you is thinking.
Значит, то, как Спрэйг и Паркман взяли твою семью в заложники, застрелили твою дочь, как тебе прострелили бок,
So Sprague and Parkman taking your family hostage, shooting your daughter, a bullet clean through your side,
Спокойно, Паркман.
Take it easy, Parkman.
Паркман, проснись.
Parkman, wake up.
А какие сейчас мысли, Паркман?
What am I thinking now, Parkman?
Офицер Паркман?
Officer Parkman?
Звонил офицер Паркман.
Officer Parkman called.
Прошу Вас, не умирайте, офицер Паркман.
Please don't die, Officer Parkman.
Я взял тебя с собой, Паркман, чтобы ты провёл нас к лифтам без лишнего шума.
The reason I brought you here, Parkman, was so that you could get us to those elevators without raising a ruckus.
Ты читаешь мысли, Паркман.
You're a mind reader, Parkman.
Да, это Паркман.
Yeah, it's Parkman.
Входи внутрь, Паркман.
Get in there, Parkman.
Это твой путь, Паркман.
It's your spirit walk, Parkman.
А ты был моей темой, Паркман.
And you were my subject, Parkman.
Это твое будущее, Паркман.
It's your future, Parkman.
Прощай, Паркман.
Bye, Parkman.
МЭТТ ПАРКМАН Бруклин
This is dr. Mohinder Suresh.
Мэтт Паркман в "Прайматеке".
Matt parkman's at primatech.
Детектив Паркман.
Detective parkman.
- Паркман.
Parkman.
Если только Вы, мистер Паркман не хотели.
Unless you did, Mr. Parkman.
Жизнь маленькой девушки поставлена на карту, Паркман
Little girl's life at stake, Parkman.
Чед Паркман был важным участником сообщества Визуалистов
Chad Parkman was a prominent member of the Visualize community.
Паркман.
Parkman.
- Я думал, что Мори Паркман был... - Он - оружие
- I thought maury parkman was- - - maury's the weapon.
- Нет, Паркман.
- No, Parkman.
Паркман?
Parkman?
Паркман? Питер.
Parkman?