English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ П ] / Перкинс

Перкинс traduction Anglais

573 traduction parallèle
Я жена Сэма, Дора Перкинс.
I'm Sam's wife, Dora Perkins.
Меня зовут Глория Перкинс. Я уже год как писательница.
My name is Gloria Perkins and for the past year I've been a writer.
Макс! Это Макс Перкинс.
Max!
- Что вы имеете в виду, господин Перкинс?
- What do you mean, Mr Perkins?
У меня здесь особая миссия, и господин Перкинс может это подтвердить.
- It's nothing. I have a mission with the Americans, as Mr Perkins can tell you.
- И Джек Перкинс.
And Jack Perkins.
– Мистер Перкинс.
- Mr. Perkins!
– Вы уже знаете, мистер Перкинс?
- You've heard about this, Mr. Perkins?
– Спасибо, мистер Перкинс.
- Thank you, Mr. Perkins.
Энтони Перкинс
Arnoldo Foà,
Вы боитесь, миссис Перкинс?
You are afraid, Mrs. Perkins?
Перкинс.
Perkins.
Перкинс!
Perkins!
Не очень вдохновляющее сражение, не так ли, Перкинс?
Not a very inspiring battle, would you say, Perkins?
Немного вина, Перкинс?
A little wine, Perkins?
Этот острый северный воздух, сэр, сильно влияет на аппетит. [Перкинс сначала наливает стакан вина Грею, а потом себе.] Готово сэр. Этот острый северный воздух, сэр, сильно влияет на аппетит.
This sharp northern air, sir, gives one quite an appetite.
Думайте, сколько бы они стоили на Ямайке или в Барбадосе, Перкинс.
Think what a price they'd fetch in Jamaica or Barbados, Perkins.
И я получу их, Перкинс.
And I'll have them, Perkins.
С мистером Траском и его кораблем в нашем распоряжении, мы можем получить некоторую долю прибыли из этого восстания, а Перкинс?
With Mr. Trask and his ship at our service, we may expect to clear some measure of profit out of this rebellion, eh Perkins?
Будете Перкинс? [Грей набирает полный рот вина и выплевывает его в лицо Перкинса] Вино было закупорено пробкой.
If you wish to remain in my service, you will have to be more careful.
А трупы мало полезны нам, а Перкинс?
And corpses are of little use to us, eh Perkins?
Идемте, Перкинс, прогуляемся. [Грей уходит, в то время, как Перкинс делает глоток из бутылки вина.] Нет, я думаю нет. Достаточно для одного дня.
Come, Perkins, we'll walk.
[Грей уходит, в то время, как Перкинс делает глоток из бутылки вина. ] Да, сэр. [ Грей уходит, в то время, как Перкинс делает глоток из бутылки вина.]
Yes, sir.
[Грей уходит, в то время, как Перкинс делает глоток из бутылки вина. ] Да, сэр? [ Грей уходит, в то время, как Перкинс делает глоток из бутылки вина.]
Yes, sir?
Продолжайте, Перкинс.
Continue, Perkins.
Как раз вовремя, Перкинс.
Just in time, Perkins.
Он не далеко ушел. Перкинс, вызовите часовых!
And you, get those prisoners aboard before the soldiers get here.
Седрик Перкинс, клерк Поверенного, леди, к Вашим услугам.
Cedric Perkins, Solicitor's Clerk, ladies, at your service.
Так вы утверждали, что Полли - распутная девка. Перкинс, мне нужно...
Would you like to deal, Polly - orange wench.
Давайте, Перкинс, поторопитесь.
Come along, Perkins, make haste. I have to go.
Перкинс принес три копии контракта, на всякий случай.
I've had Perkins here copy out three contracts, just to make sure.
Это поможет остальным решиться. Перкинс, идем. Надо подготовиться.
It'll serve as a useful encouragement to the rest.
И, Перкинс - приведите дезертира на палубу.
And, Perkins - bring the deserter on deck.
А, Перкинс?
Eh, Perkins?
Перкинс, дверь.
Perkins, the door.
Да, Перкинс?
Well, Perkins?
Это портрет одного из моих прославленных предков Бенджамин Перкинс из Атланты, Джорджия, он должен заинтересовать тебя...
It's a portrait of one of my illustrious ancestors... Benjamin Perkins from Atlanta, Georgia, he should interest you...
Вы не встречались с Робсоном Перкинс?
You've not met Robson have you Perkins?
Что вы скажете Перкинс?
What do you say to that Perkins?
Это так Перкинс.
That will do Perkins.
Мисс Перкинс.
Miss Perkins.
- Мисс Перкинс?
Miss Perkins?
Если вы желаете служить мне, впредь будьте более осторожны. Будете Перкинс?
Won't you Perkins?
[Грей уходит, в то время, как Перкинс делает глоток из бутылки вина. ] Перкинс [ Грей уходит, в то время, как Перкинс делает глоток из бутылки вина.]
Perkins
[Грей уходит, в то время, как Перкинс делает глоток из бутылки вина. ] Перкинс! [ Грей уходит, в то время, как Перкинс делает глоток из бутылки вина.]
Perkins!
[Перкинс лезет в карман и начал отсчитывать монеты. ] Другой карман, я думаю. [ Перкинс лезет в карман и начал отсчитывать монеты.]
The other pocket, I think.
[Перкинс лезет в карман и начал отсчитывать монеты. ] Я понимаю ваше рвение, сержант, но я думаю, что вы благоразумный человек. [ Перкинс лезет в карман и начал отсчитывать монеты.]
I admit your prior claim, Sergeant, but I think you are a reasonable man.
Перкинс.
Trask.
Это возмутительно, Латимар и Перкинс Пока вы гуляете, вы не можете быть в школе.
It's — It's not a minor offense, Latimer and, uh... Perkins ; not a minor offense.
Клод Пёркинс?
[MoUTHING] Claude Perkins?
Клод Пёркинс.
Claude Perkins.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]