English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ П ] / Повзрослейте

Повзрослейте traduction Anglais

31 traduction parallèle
- Повзрослейте.
- Grow up.
Ивонн, повзрослейте.
Yvonne, grow up.
Повзрослейте.
Nothing.
. - Повзрослейте.
- Sitting in a tree, K-i-s-s-i-n-g.
Повзрослейте уже!
Grow up!
Повзрослейте или умрите.
Grow up or die.
Повзрослейте.
- Well, I don't know if I can.
Повзрослейте уже... детишки.
Grow up... you children.
Да хватит вам, повзрослейте.
Come on, grow up.
Да ладно. Повзрослейте уже.
Come on, guys.
Пожалуйста повзрослейте и начните ладить
Please just grow up, and start getting along.
- О боже, да повзрослейте уже!
- Oh, for God's sake, grow up!
Повзрослейте уже.
Guys, grow up.
Ох, повзрослейте!
Oh, grow up!
Повзрослейте!
Grow up!
Просто повзрослейте уже, блин!
Just grow up and work it out!
Повзрослейте.
Grow up.
– Повзрослейте!
- Grow up!
Да повзрослейте уже, ханжи.
Grow up, you prudes.
- Повзрослейте уже, Майкл, черт возьми.
- Be a fucking adult about this, Michael.
Повзрослейте.
Man up.
- Мальчики, повзрослейте.
- Okay, grow up boys.
Повзрослейте уже!
Well, grow up!
Вы съедите эти макароны, поблагодарите меня, и повзрослейте уже, чёрт возьми
- You're gonna eat this ziti, and you're gonna appreciate it, and you're gonna grow the hell up.
Ну вы чего, ребят, повзрослейте.
- Come on, you guys, grow up.
Повзрослейте.
Well, grow up.
Не втягивайте меня. Повзрослейте уже ".
ESTATE.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]