Пульт traduction Anglais
957 traduction parallèle
♪ Косточка для собаки, пульт ♪
♪ Dog bone, remote control ♪
Пульт контроля, разрядить систему.
Main control, discharging system.
Пульт затопило!
- The panel is flooded!
Пульт дистанционного управления.
Remote control.
Как он мог знать, что у телевизора есть пульт управления?
How did he know she had remote control on the TV set?
Я имею в виду, откуда ты знал про пульт дистанционного управления?
I mean, how was you to know the remote control?
Мистер Форд, это единственный самый мощный пульт дистанционного управления, созданный на Западе.
Mr. Ford, this is the most powerful single... remote-control device created by the Western World.
Это штурманский пульт, здесь все карты и лоции слева на право.
- Here's your chart table right here. These are all the maps and charts in sequence from left to right.
Я уничтожу пульт управления.
I'll destroy your control panel.
Вспомогательный пульт, говорит капитан.
Auxiliary Control, this is the captain.
Вспомогательный пульт, что у вас происходит?
Auxiliary Control, what's going on down there?
Сэр, вспомогательный пульт доминирует.
Sir, Auxiliary Control is on total override.
Вспомогательный пульт.
Deck 8. Auxiliary Control.
Пульт аварийного ручного управления.
Emergency Manual Monitor, report.
Пульт аварийного ручного управления, говорит капитан.
Emergency Manual Monitor. This is the captain, report.
- Там пульт управления.
One thing's for sure.
Да? Пульт управления.
Snow desk.
Машина один, это пульт управления.
'Mobile One, Snow Desk. Where are you?
Я проверю пульт управления Я вернусь и перезвоню ему.
I'll check the snow desk. I'll be back for his call.
Пульт управления. Это машина один.
Snow Desk, Mobile One.
Это пульт управления.
This is Snow Desk. Go ahead, Mel.
- Хорошо. Это вам пульт. Там инструкция.
- What about the part about her being, uh, attra-attractive?
Пульт дистанционного управления.
- That was based on you.
Хорошо, принесите их в центральный пост управления, пульт 3.
Okay, send it down to Central Control Room, Console 3.
Пожалуйста, выдайте числа на пульт...
Please set numbers to console...
Лестер, помогите Доктору. Я сяду за диспетчерский пульт.
Lester, help the doctors with him, I'll take over the console.
ѕрограмма идЄт через "¬ - пульт на'локлипе, сконструированный – еодором'ельгеном и пересылаетс € сетью государственных радиостанций..." очка.
This event is being transmitted via the Pinchcliffe TV control panel... designed by Theodore Rimspoke and broadcast nationwide... full stop.
Возьми пульт дистанционного управления.
Bring the control box.
- Понимаете, я проверил этот пульт дважды.
You see, I doubled checked that console.
Я говорил об этом с доктором Бергеном еще давно, он ответил, что неисправен пульт.
I told Dr. Bergen about it a long time and he said it was in the console.
- Этот пульт починили. - Знаю, сэр.
We had that console repaired.
Да, сэр, и я считаю, что пульт здесь ни при чём.
Yes, sir, and...
Сказал, что пульт, должно быть, неисправен.
He said it must be a console malfunctioning.
- А этот пульт чем управляет?
- What's this one for?
У нас стоит стереосистема, похожая на пульт управления "Боинга".
We have a stereo that looks like a Boeing instrument panel...
У этого есть пульт ДУ.
This one has a remote control.
Пульт ДУ, мужик.
TV changer, man.
Да, я потерял свой пульт ДУ.
Yes, I lost my remote control.
Не трогайте пульт.
Don't touch those controls.
- Пульт управления в рабочем состоянии?
- Control box in position?
- Пульт управления в рабочем состоянии.
- Control box in position.
- Не трогай пульт управления.
- Leave those controls.
Пульт управления у основания камеры активируется консульскими кольцами...
A control panel at the base of the chamber, activated by consular rings...
У нас с соседом один пульт.
My neighbor's on the same remote.
Вам просто надо взять пульт в руку и нажать на кнопку.
And just hold this in your hand and when you press the button...
- Где ваш параллельный пульт?
Which is your parallel thrust?
Пульт управления.
Control panel.
Дистанционный пульт
Remote control.
Пульт.
The panel.
Машина один. Пульт управления.
'Mobile One, Snow Desk.'
Пульт работает.
The controls are working.