English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Р ] / Ритц

Ритц traduction Anglais

133 traduction parallèle
- В Ритц отель в Сан Диего там меня знают а долго вы будете в Сан Диего?
- The Ritz Hotel in San Diego. They know me there. Will you be in San Diego long?
Хочется купить тебе огромный бриллиант в Ритц.
I'd like to buy you a diamond as big as the Ritz.
Помнишь, он угнал туристический автобус "Америкэн Экспресс" и повез их в Ритц, а по дороге все время говорил о Скотте Фитцджеральде.
Once he hijacked an American Express tourist bus and gave them a tour of the Ritz while talking about Scott Fitzgerald.
Позже мы можем поехать на вечеринку в "Ритц"!
If you're good, later we can go to the party at the Ritz!
Тебе нужно успокоиться. В отеле "Ритц" ты должна быть красивее всех.
And you need to recompose yourself, at the Ritz you have to be the most beautiful of all.
Хоть "Ритц", цена не изменится.
I'll pay the same fare if it's down.
В отель Ритц. Это на вангокской площади, вниз по...
The Hotel Ritz in the Place Vendôme.
Всю ночь я ждал тебя в Ритц, уж думал, что-нибудь случилось.
I waited at the Ritz for you last night. I thought you'd been caught.
Запомните, Саймон Бернад, номер 136, отель Ритц, это срочно.
Remember, Simon Dermott. Room 136, the Ritz. It's urgent.
По какому номеру звонить в Ритц?
What's the number of the Hotel Ritz?
Ну, пожалуйста, его зовут Саймон Бернад, отель Ритц.
The name is Simon Dermott. He is staying at the Ritz.
Нет, папа, днем ничего не выйдет, у меня деловое свидание в отеле Ритц.
I have a very important appointment at the Ritz.
Ритц, снова.
The Ritz? Again?
Это, конечно, не "Ритц", но тихо и уютно.
It's not exactly the Ritz, but it's peaceful and quiet.
Если не ошибаюсь, Вы сказали, его можно взять в отеле "Ритц".
Now, I believe you said we'd find him at the Ritz.
Все желающие приглашаются в команду софтбола отеля "Ритц" Обращаться к Говарду ".
Anyone interested in forming a Ritz softball team, contact Howard.
Хочу напомнить о конкурсе самодеятельности отеля "Ритц".
ABE [OVER P.A.] : Just a reminder, it is amateur night at the Ritz.
Можете предложить мне шампанское и икру в ресторане Ритц, я все равно проведу вечер дома с Лидией ".
You could offer me champagne and caviar at the ritz, I'd still plump for the evening at home with Lydia. "
Не совсем Ритц, но здесь тепло и сухо.
Not quite the Ritz, but it's dry and warm.
- Да. Так вот, мы с Вивиан работаем на Бобе Хоупе, братьях Ритц, и Фреде Астере.
Well, Vivian and me, we work Bob Hope, the Ritz Brothers, we work Fred Astaire.
У тебя остались Мини Ритц?
You got any of those Mini Ritzes?
Блестки на нарядах дам И клоунов веселый гам и шарм девиц - это не про Ритц.
"On clown and cutie, all misfits " Puttin'on the Ritz "?
Хорошо, что он выбрал Ритц, Дживс.
Just as well he chose the Ritz.
Нет ничего лучше, чем отправиться в бар Ритц-Карлтон в 6 вечера.
You can't do better than the Ritz-Carlton downstairs bar... about 6 in the evening.
Добро пожаловать в Ритц-Карлтон.
Welcome to the Ritz-Carlton. May I help you?
Я остановился в Ритц-Карлтон.
I'm staying at the Ritz-Carlton.
- Энсон Баер остановился в "Ритц-Карлтон".
Anson Baer is at the Ritz-Carlton.
Пусть встретит меня в "Ритц-Карлтон".
Have him meet me at the Ritz-Carlton.
Она живёт в отеле "Ритц".
From the Ritz...
"Привет, это Анна". А потом : "Позвони мне в" Ритц " и назвала совсем другое имя.
It's Anna. "Then she said," Call me at The Ritz "... and then gave herself a completely different name.
- "Ритц". Я знаю лишь "Ритц"
- All I can think is The Ritz.
Дебют твоей матери в Ритц Карлтон стал триумфом.
Your mother's debut at the Ritz Carlton was, ah. A coronation.
- Остановимся в отеле "Ритц".
- Stay at The Ritz.
Ритц, следуй за поездом, постарайся зацепиться.
Get back to the air, follow this train. Yes.
это не "Ритц", а вонючий "Шайенн", штат Вайоминг, понимаете?
This is not the Ritz, it is fucking Cheyenne, Wyoming, - do you understand me? - We get that.
За одну эту ты купишь отель "Ритц" в Париже.
With just this you could buy the Hotel Ritz in Paris.
- Ритц!
- Ritz!
Они едят крекеры Ритц.
They're eating Ritz biscuits.
- Или это "Мини Чеддерс" ( британский аналог американских крекеров Ритц )
- Or they're Mini Cheddars.
Это как-то связано с крекерами Ритц?
Is it to do with the Ritz crackers?
Упакуй их, пожалуйста, и отправь в Ритц-Карлтон?
Would you wrap these up and send them to the ritz-carlton, please?
Джим, скажите нам, что вы видели сегодня, когда находились возле отеля "Ритц"?
Jim, tell us what you saw when you were out at the Ritz Hotel.
Мы были в Ритц-Карлтон.
We were at the Ritz-Carlton.
Не отель "Ритц", но это дом.
It's not the Ritz but it's home.
Ритц!
The Ritz!
Монти Ритц.
Monty Ritz.
Отель Ритц.
The Ritz.
Отель Ритц, срочно.
The Ritz!
К Лотти уже поздно Может в Ритц?
How about the Ritz?
Ритц, товар у нас.
We have a baggage,
Ритц, я здесь, спускай лестницу!
I'm having problem down here. Copy that.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]