Робин traduction Anglais
4,232 traduction parallèle
Признай, Робин.
Face it, Robin.
Просто ты злишься из-за того, что я и Робин держались за руки.
So you are mad about me and Robin holding hands.
Я только пошёл помочь Робин как другу, потому что тебя там не было.
I only went to help Robin as a friend because you didn't show up.
Я так люблю Робин!
Yay! I love Robin so much!
Робин, что происходит между тобой и женщинами?
Robin, what is it with you and women?
Нелепо то, что ты не можешь признать, что держаться за руки с Робин было странно.
It's ridiculous that you won't admit holding Robin's hand was weird.
Тед помогал Робин по дружески.
Ted was helping Robin as a friend.
Так как Тед говорит, что он утешал Робин, ему нужно сделать тоже самое и для Барни, поэтому, Тед, утешь Барни.
Since Ted says that he was comforting Robin, he needs to do the same for Barney, so, Ted, comfort Barney.
Это я должен был встретить Робин в парке когда она позвонила, но у меня в тот момент был отличный шанс утереть нос этой 12-летней школоте.
I should have met Robin at the carousel when she called, but I was having such a good time greasing 12-year-olds.
Ты просто был хорошим другом для Робин.
You were just being a good friend to Robin.
У тебя до сих пор есть чувства к Робин?
You still have feelings for Robin? !
Лили была счастлива наблюдать, как Робин заводит нового друга... первые две секунды.
As she watched Robin make a new friend, Lily was happy... for two seconds.
Если я увижу тебя рядом с Робин снова, ты будешь плакать гораздо больше, чем твои драгоценные Нью-Йоркские роджеры.
If I see your face around Robin again, you will be crying about a lot more than your precious New York Rogers.
На каком-то уровне, возможно, это было странно с тех пор, как мы с Робин расстались.
On some level, it's probably been weird between me and Robin ever since we broke up.
Я не могу обещать, что когда-нибудь неловкость между мной и Робин исчезнет.
I can't promise that I'll ever get to a place where it won't be at least a little weird between me and Robin.
Если ты не будешь хвалить Робин, то это сделаю я.
If you won't brag about Robyn, I will.
Робин Харрис, учительница английского языка.
Robyn Harris, the kid's English teacher...
- Робин, я немедленно звоню брату.
- Robyn, I'm gonna call my brother right now.
Майкл Харрис, я буду представлять Робин.
Michael Harris. I'll be representing Robyn.
Робин не имеет никакого отношения ко всему этому.
Robyn didn't have anything to do with it...
Так, каковы обвинения в отношении Робин?
All right, what are the charges against Robyn?
Робин была на последнем курсе, я заканчивал магистратуру по управлению...
Robyn was an undergrad, I was finishing my masters in administration...
Робин не хочет давать против тебя показания, но она это сделает, если ты повесишь всё на неё.
Robyn doesn't want to testify against you, but she will if you blame her for this.
Робин не хочет давать против меня показания?
Robyn doesn't want to testify against me?
Если Робин Харрис такая умная, каковой она себя считает, с чего бы она стала хранить яд в своем доме и улики на ноутбуке?
If Robyn Harris is as smart as everyone thinks she is, why would she keep poison in her house and evidence on her laptop?
Я буду представлять Робин.
I am representing Robyn.
А тебе нужна серьезная помощь... не только адвоката, но и психиатра... и я бы этим всем воспользовался до предъявления обвинений Робин.
You need to get some serious help... not just a lawyer, but a psychiatrist... and I would get that all in order before Robyn's arraignment.
- Робин Гуд.
- Robin Hood.
Слушай, Робин, я должен туда попасть.
Look, Robin, I have to get there.
Робин - ты за столом.
Robin, behind the table.
Я решила присоединиться к отряду Робин Гуда.
I'm joining Robin Hood's band.
Привет, Робин.
Hey, Robin. How are you?
Робин...
Robin...
Женщина : Эй, Робин?
Hey, Robin?
Я никуда не пойду, Робин.
I'm not going anywhere, Robin.
Робин : Что ты делаешь?
What are you doing?
Робин, Робин!
Robin. Robin!
Робин, подожди!
Robin, wait!
Вы, должно быть, Робин Нельсон.
You must be Robin Nelson.
Когда я в униформе, предпочитаю чтобы меня называли Леди Робин.
When I'm dressed for work, I prefer Lady Robin.
Да, Леди Робин.
Yes, Lady Robin.
Я был очень расстроен, что Леди Робин вызвала меня в суд чтобы разобраться с неоплаченными счетами.
I was very upset that Lady Robin took me to court over a billing disagreement.
Вы не могли смириться с тем, что Робин опозорила вас в суде?
You couldn't stand the fact that Robin embarrassed you in court?
Что происходит в темнице Леди Робин, то не осталось в темнице Леди Робин.
What happens in Lady Robin's dungeon doesn't stay in Lady Robin's dungeon.
Если вы продолжите клеветать на Робин, мы немедленно отзовем свой иск.
If you continue to defame Robin, we'll drop the suit immediately.
Я хочу получить инструкции от Леди Робин.
I want Lady Robin to issue my instructions.
Давай, Робин!
Come on, Robin!
Полиция не огласила ее имя, пока они не уведомили ее ближайших родственников, но благодаря ее номеру, мы ее опознали как Робин Хэнсон.
- Ouch. - LAPD isn't releasing her name until they can notify next of kin, but thanks to her race registration number, we've ID'd her - as Robin Henson.
Это Робин.
That's Robin.
Я их сейчас смотрю, но единственные кто ему звонил после похищения Робин, это полиция и мы.
I'm going through them now, but the only calls he received since Robin's abduction were from LAPD and us.
Ну, возможно похитителям нужен доступ к информации ВМФ по управляемым снарядам в обмен на Робин.
Well, it's possible the kidnappers want access to your Navy intel on drone navigations in exchange for Robin.