English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ С ] / Сандерс

Сандерс traduction Anglais

477 traduction parallèle
- А это Фрэд Сандерс.
- And this is Fred Saunders.
Сандерс может уже приступать, а я хотел бы задать пару вопросов.
Saunders can get busy and I'd like to ask a few questions.
Мистер Сандерс, мне очень жаль, но вы просто не можете сфотографировать этот стул.
Mr Saunders, I'm very sorry but you simply cannot take a picture with that chair in it.
Сандерс, продолжай. Сделай еще снимок.
Saunders, go ahead and get another shot.
Мистер Сандерс, если вам правда нужна моя фотография с яйцом, вам придется подождать, пока я не взобью масло и сахар.
If you really want a picture of me breaking an egg, you'll have to wait till I cream the butter and sugar.
- Если бы вы только подождали, Сандерс.
- If you'd rather wait, Mr Saunders.
Вы просто хотите сфотографировать мою комнату, не так ли, мистер Сандерс?
All you want to do is photograph my room, doesn't he?
- Мистер Сандерс?
- Mr Saunders?
- Сандерс тоже аккуратен и вспыльчив.
- Saunders is neat and fussy, too.
Мистер Сандерс фотографировал мою комнату.
Mr Saunders has been taking pictures of my room.
Мистер Сандерс по ошибке сфотографировал дядю Чарли, и дядя заставил его отдать ему пленку.
Mr Saunders took Uncle Charlie's picture by mistake and Uncle Charlie made him give him back the roll.
Мистер Сандерс, я завтра не буду печь пирог.
I won't be making a cake again tomorrow.
- До свидания, мистер Сандерс.
- Bye, Mr Saunders.
Кэтрин, это мистер Сандерс.
Catherine, this is Mr Saunders.
- Сандерс хочет с вами поговорить.
- Saunders wants to.
Это знаменитая субретка экрана в прекрасных фалдах Зелда Сандерс!
It's that famous zip girl of the screen... ... the darling of the flapper set... ... Zelda Zanders!
- Ваша фамилия не Сандерс?
Sanders ain't your real name, huh?
- Мсье Сандерс Кутанс это вы? - Да.
- Mister Sander-Coutances is that you?
Сандерс и его парни застрелили бы вас без разговоров.
Sanders and his lot would shoot you out of hand. You can't blame them.
Медвежонок Винни жил в Волшебном лесу под именем "Сандерс", над дверью висела табличка с его именем золотыми буквами,
Winnie the Pooh lived in this enchanted forest, under the name of Sanders, which means he had the name over the door in gold letters
М-Р САНДЕРС под ней он и жил.
and he lived under it.
Хорошо, я уйду, но сначала вы выслушаете меня. Когда доктор Сандерс прошлой весной нанимал меня, мне было сказано...
"When Dr Sanders hired me last Spring..."
Почему доктор Сандерс никогда не отпускает вас в город показаться врачу?
"Why won ´ t Dr Sanders allow you to consult a doctor?"
Пленник не должен испытывать признательность к своему тюремщику! А доктор Сандерс сделал вас своей пленницей!
" A prisoner owes no gratitude to her jailer... and Dr Sanders has imprisoned you.
" Пленник не должен испытывать признательность к своему тюремщику! , а доктор Сандерс сделал вас своей пленницей!
" A prisoner owes no gratitude to her jailer... and Dr Sanders has imprisoned you.
Нет, Елена, нет, эти слова диктует вам доктор Сандерс!
You are simply voicing Dr Sander ´ s words.
Как господин Эрик ни умолял, доктор Сандерс не взял его с собою на вокзал.
"Dr Sanders wouldn ´ t allow him to go to the station."
Конечно, если бы доктор Сандерс спросил мое мнение, я бы сказала, что Эрику не нужен учитель.
But if I ´ d been consulted, I ´ d say... Eric has no need for a tutor.
У меня есть доказательства, что доктор Сандерс вернулся сюда не на следующий день, а накануне смерти Шарль-Анри.
Dr Sanders didn ´ t come back after Charles-Henri ´ s death, but before it. "
Честно говоря, доктор Сандерс, эта ситуация мне очень неприятна, вам не кажется, что мы...
"Frankly, Dr Sanders... this is embarrassing."
У меня есть доказательства, что доктор Сандерс вернулся сюда не на следующий день, а накануне смерти Шарль-Анри.
"I know Dr Sanders... came back before Charles-Henri ´ s death!"
Ради бога, мы были заперты здесь всю ночь! Сандерс так и не вернулся.
For heaven's sake, we've been locked up in here all night, there's no sign of Sanders, Hindle's probably completely unhinged by now.
- Что Сандерс скажет?
- What will Sanders say?
Сандерс не вернется.
Sanders will not return.
Сандерс?
It's Sanders? Go away!
- Мистер Сандерс вернулся.
Mr Sanders has returned. TODD :
- Да, я знаю. - Сандерс, вы знаете что в ящике?
Sanders, do you know what's in the box?
- Сандерс, вы знаете что в ящике?
Sanders, do you know what's in the box? I...
Бубба, да этот перец - вылитый Матт Сандерс, что скажешь?
Bubba this guy look like Mutt Sanders to you or what?
Морн, я уверен, энсин Сандерс искал тебя.
Morn, I believe Ensign Saunders was looking for you.
- Кэти Сандерс слушает.
- Hi, Kathy Sanders.
Капитан Сандерс, вы можете начать.
All right, Captain Sanders, you may begin.
- Гарри Сандерс.
- Harry Sanders.
Сандерс, скажи ему, почему!
Saunders, tell him why!
Синди Сандерс как раз "библиотечный" тип!
But Cindy Sanders is like a librarian type.
До свидания, мистер Сандерс.
Goodbye. - Goodbye.
- До свидания, Грехам, Сандерс.
Mr Saunders.
Прошлой весной, когда доктор Сандерс нанимал меня...
Come over here.
А в день моего рождения, когда доктор Сандерс сказал мне :
" On my birthday... when Dr Sanders told me I could eat with the grown-ups...
Вам не кажется, доктор Сандерс, что этот ребенок, как, впрочем, и его мать,
Follow me.
Это Сандерс.
This is Sanders.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]