English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ С ] / Сейчас ты у меня получишь

Сейчас ты у меня получишь traduction Anglais

34 traduction parallèle
- Сейчас ты у меня получишь воды!
I'll give you water, you varmint you!
Сейчас ты у меня получишь! Франсуа!
I'll show this bitch...
Сейчас ты у меня получишь!
You're gonna get it!
Я уже теряю терпение, Люцифер. Сейчас ты у меня получишь в бубен.
I am about to lose my temper, Lucifer.
Я тебя жалел, но сейчас ты у меня получишь.
You die today if I fight for real you hear me?
Сейчас ты у меня получишь!
I'm gonna bite ya.
Давай, парень, сейчас ты у меня получишь.
Come on boy, you're gonna fuckin'get it.
Сейчас ты у меня получишь, засранец!
I ought to break you down, Motherfucker!
Так что, сейчас ты у меня получишь.
So you're gonna have to take a punch.
Сейчас ты у меня получишь!
I'll kick your ass.
– Сейчас ты у меня получишь.
Hey, cut it out.
! Ну, сейчас ты у меня получишь!
You have got some serious explaining to do.
Сейчас ты у меня получишь!
Get your crack over here!
Сейчас ты у меня получишь!
I've had it with you!
Сейчас ты у меня получишь, дрянь!
You're going to get it, asshole.
Сейчас ты у меня получишь, Брутальный Бычище
You aren't welcome here, Triceratops!
Сейчас ты у меня получишь!
I'll first serve you!
Сейчас ты у меня получишь!
I'm gonna get you, you little brat!
- Сейчас ты у меня получишь.
- Now I'm gonna get off hitting on you.
Сейчас ты у меня получишь!
You gonna get it now!
ты у меня сейчас получишь!
I'll tan your behind!
Если сейчас же не выстрелишь, ты у меня получишь...
If you don't shoot right now, you're going to get such a smack...
- Ты у меня сейчас получишь. - И у меня тоже.
I also would be unhappy!
Еще одна такая выходка... Ты у меня сейчас получишь, сука.
And any more of this... and he's gone.
Бенито, ты сейчас у меня получишь!
Benito, you're going to get a slap!
Ну сейчас ты у меня получишь!
You fuck!
- Ну, ты сейчас получишь у меня, малыш!
Oh, you gonna get you some now, boy.
Вот я сейчас вылезу, и ты у меня получишь.
I'm going to get out and drop you like third-period French.
Да ты у меня сейчас сам по ночнику получишь!
- I'm not give turtle right off, pal!
Сейчас ты у меня, америкос, получишь!
You're gonna get it now, you little Yank!
Ты у меня сейчас получишь...
I'm about to slap you...
Ты сейчас у меня получишь!
I'm the queen of England.
Ну ты сейчас получишь у меня.
That is so not on. You child!
Сейчас ты у меня получишь!
Oh, if I catch you...!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]