English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Т ] / Такер

Такер traduction Anglais

1,104 traduction parallèle
Поздравляю, Шу Такер.
Congratulations, Shou Tucker.
Под моим командованием находятся Золоф Кимбли и Шу Такер.
Right now, I have Zolf Kimbly and Shou Tucker under me.
Эй, Такер, ты видел? На что смотреть?
You seen one funny-Iooking horse, you seen them all.
Такер, поздоровайся с нашим гостем.
I swear, Franny, the funnier-Iooking the animal the more you wanna keep it. I'm coming.
Чтоб тебе шпоры оторвали и МакЧиккен сделали! Но если тебе, Такер, остричь чёлку, то может показаться, что вы родственники.
You know what, Tucker, you cut those bangs you and him could be cousins.
А этого умника зовут Такер.
And that old goat there is an old goat.
Такер ничего не понимает.
He didn't even know that I was a zebra.
- А кто ещё? - Такер.
- That's right, Tucker.
- Правильно, Такер.
He trained Sir Trenton.
Такер, но вы ведь не верите, что у меня получится.
Now listen to me, kid. You're right.
Неужели только Такер всё увидит?
- There's no way I'm missing this.
Понял. Такер, у меня почему-то живот сводит.
But, Tucker, I do kind of feel sick to my stomach.
Да заткнись ты! Эй! Такер велел делать рывок на повороте!
Tucker says to hug the rail and make your move at the turn.
Вы тоже, Такер.
I'd be nothing without you.
- Добрый вечер, я - Том Такер.
- Good evening, I'm Tom Tucker.
Здравствуйте, с вами Том Такер.
Hi, I'm Tom Tucker.
Побереги монету, Такер.
Save your money, Tucker.
К делу, мистер Такер, кажется ваш сын, Джейк, принёс водку... на школьную дискотеку, а Криса обвинили в этом.
Yes, well, Mr. Tucker, it seems your son Jake had some vodka... at the school dance and Chris got blamed for it.
- Послушайте, Мистер Такер, я...
- Look, Mr. Tucker, I...
Им в "Стойя Такер" надо подучить математику.
Stoia Tucker needs a math lesson.
Доктор Себастьян Чарльз упал посреди собственной презентации в "Стойя Такер".
Dr. Sebastian Charles collapsed during a presentation at Stoia Tucker.
Это из "Стойя Такер" и они ещё хорошая фармацевтическая компания.
That's Stoia Tucker, and they're the nice pharmaceutical company.
"Стойя Такер" производит медикаменты прямо здесь, в Нью-Джерси.
Stoia Tucker makes medications right here, in New Jersey.
Я прошу "Стойя Такер" о спасении миллионов жизней.
I'm asking Stoia Tucker to save these lives, millions of lives.
- Такер.
- Tucker.
Это Малькольм Такер, он наш директор по связям с общественностью.
This is Malcolm Tucker, he's our director ofcommunications.
- А Такер уже здесь? - Ага, Малькольм в центре внимания.
- Is Tucker in the building?
Малькольм Такер покинул здание.
Malcolm Tucker is leaving the building.
О, Такер.
- Ooh. Oh, Tucker.
- Когда Такер говорил со мной..
- When Tucker was talking to me should didn't mean yes.
- Такер в офисе..
- Tucker's in the building...
Капитан баскетбольной команды его родители - богачи, а с виду он похож не то на модель, не то на греческого бога. - Такер!
Captain of the basketball team, his family's loaded... and he looks somewhere between an Abercrombie model... and a Greek god,
Джон Такер, известный также как "Так", "Ти-мэн",
John Tucker here, also known as "Tuck"...
- Джон Такер. - И вот, что получилось...
John Tucker,
Джон Такер - мой!
John Tucker's mine! Oh!
Ты - еще один Такер?
Oh, You're the other Tucker?
Я против убийства животных, но Джон Такер не в счет.
Normally I'm opposed to the slaughter of animals... but in John Tucker's case, I'll make an exception,
Уже лучше, Такер.
Better, Tucker,
Такер, Такер, ты в порядке?
Tucker, Tucker, are you okay?
Шоколад - это Джон Такер среди сладостей.
Chocolate is the John Tucker... of all snack food,
Есть то, на что Джон Такер клюнет в один присест.
There's one thing John Tucker cannot resist,
- С такими, как Джон Такер?
Have you ever dated a John Tucker?
Привет. - Джон Такер.
Hey,
И все узнают, каков на самом деле Такер.
We're gonna show everybody the real John Tucker,
Это будет "Прайм-Тайм Такер".
It'll be like... Prime Time Tucker,
Джон Такер, мне нужен один-единственный парень. Но это не ты, явно.
John Tucker, there's only one guy out there for me... but you are not him,
- Такер!
Tucker!
- Такер, бросай!
- Tucker, shoot!
Мистер Такер, Вам придётся пересесть.
Mr. Tucker, we need this table.
- Это в смысле - "Такер-неудачник"?
What is that? Is that, like, "the loser Tucker"?
Такер!
Tucker!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]