Текила traduction Anglais
318 traduction parallèle
Текила всегда делает меня игривой.
Tequila always makes me frisky.
Текила с тоником?
Tequila and tonic?
Нет, вместо тоника идет текила.
No, you substitute the tonic for the tequila.
Текила, сухое вино, лимонный сок и еще соль на ободке стакана.
Tequila, triple sec, fresh lemon juice and... salt pressed'round the rim of the glass.
- У тебя есть текила?
- You got tequila?
- У меня текила и трипл-сек.
- I finish what I begin!
У тебя есть текила?
- You got any tequila?
Напитки сладкие, как лед. Возьми "Камикадзе" - текила-лед.
I make drinks so sweet and snazzy... the Iced Tea, the Kamikaze.
"Текила Голд".
- Tequila Gold.
- Текила?
- Tequila?
Ты изменился, Текила.
You've changed, Tequila.
Текила!
Tequila.
Будь осторожнее с этим подонком, Текила.
Be careful with that jerk, Tequila.
Текила, может, это и твой хренов кабинет...
This may be your goddamn office, Tequila.
Пожалуйста, Текила.
Please, Tequila.
- Текила!
Tequila!
- Где Тони и Текила?
Where are Tony and Tequila?
Текила тоже там!
And Tequila's there!
Текила, там ещё дети остались?
Tequila, any babies left?
Конечно. У меня отличная текила.
I've got great tequila.
- Tолыко здесь прилична € текила.
Only place you can go for a good tequila.
- А что это? Текила - это... мексиканская водка.
- A tequila,... mexican vodka.
Мне нужна соль, смесь для маргариты и текила.
I need some salt, some margarita mix and tequila.
Текила без соли, без взбалтывания.
Got tequila. No mix, no salt, no blender.
Текила!
Tequila!
Это все текила.
The tequila...
Текила! "
tequila.
Сделал из них дырки на дырках. Вся их текила брызгала из них, из каждой дырки.
He plugged them full of holes so the tequila poured out of them.
Это всего навсего текила.
It's only tequila.
- Предпочитаю "Текила-Сламмер".
- I'd rather have a tequila slammer.
Это в тебе говорит текила.
Wow, that is a lot of tequila.
У тебя есть текила?
Hey, do you have any tequila?
- Но главный врач предупреждает, что текила опасна.
- Tequila's on the surgeon general's list.
"текила, четыре напаса с бонга, мужик..."
" tequila, four bong hits, man...
Есть вино, водка и текила.
I have wine, Vodka, Tequila...
Будет спокойная музыка, текила, пироги, и неженатые мужчины.
It's going to be a very mellow vibe. Some tequila and flan. Some older single men.
Я не знаю никакого испанского, кроме "грасиас амас текила." [ исп. - "благодарю, еще текилы." ]
I don't know any Spanish, Except for gracias amas tequila.
Текила.
Yoo-hoo!
Я отказала, думаю, в этом причина того легендарного события "текила - нет лифчикам".
I said no, which I'm guessing is the reason for the now-legendary tequila bra-popping incident. Please let go.
Текила.
Uh, tequila.
Текила и тоник.
Tequila and tonic.
У нас много еды и выпивки : шивас, водка, текила.
Shivas, Vodka, Tequila.
Там ждет текила.
With the tequila.
Мы говорили о Мартине Люфер Кинге в Текила Хат во вторник вечером.
We talked about Martin Luther King, in the Tequila Hut on Tuesday night.
"Текила!"
Tequila.
Индейки у меня нет, но... у меня есть текила.
- -You know what? - -I-I don't have a turkey, but, uh... I do have tequila.
А текила довершила все дело.
The tequila did the rest.
Эй, текила всегда одинаковая.
Hey, tequila's all the same.
Текила вместо тоника?
The tequila for the tonic?
Текила.
Tequila.
- Текила.
- Tequila.