English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Т ] / Термос

Термос traduction Anglais

122 traduction parallèle
На ней мой термос стоит.
My thermos is in there.
И забыл термос.
- I just forgot my thermos.
Это термос.
It's a thermos.
Это термос немецкого типа.
It's a Jerry type thermos.
Я взяла сигареты, бутерброды, яблоки, и термос с горячим кофе.
I got cigarettes, sandwiches, apples, and a thermos of hot coffee.
Мама, я налила чай в термос.
I've put tea in the thermos, Mother.
Ещё термос с апельсиновым соком... И ещё печенье с джемом, возьми их.
There's a thermos of orange juice... and some applesauce cake to go with it.
Картер! Пожалуй, я возьму термос с какао с собой. Запивать таблетки.
Carter, I'd better take that Thermos of cocoa with me.
А вам новый термос.
And we'll get you a new one of these.
1 ТЕРМОС, 5 ЛОЖЕК, 6 ВИЛОК
1 THERMOS FLASK, 5 SPOONS, 6 FORKS
Я пристегнула термос к своему седлу.
I left the Thermos hooked to my saddle.
Я захватила таблетки с протеином, термос и аптечку на всякий случай.
I've packed some high-protein capsules and as many adrenaline tablets as I could find.
- Достань термос с протеиновым коктейлем. - Исполняется.
- Break out the thermos of hi-pro drink.
Термос с чаем в его кармане еще горячий, вчерашняя газета.
He has a Thermos of tea in his pocket which is still hot, yesterday's newspaper.
У меня с собой бутерброды, термос...
I've got sandwiches, a thermos...
Термос пристегнут к моему седлу.
I left the Thermos hooked to my saddle.
Привезти термос с кофе?
Do you want a thermos of coffee?
Когда нам было восемь, я не подарила ей свой термос... и она бросила его под автобус
When I was 8, she threw my Judy Jetson Thermos under the bus.
Конечно, Джои - не мой парень, и не мой термос он вообще не мой...
I know Joey's not my boyfriend or my thermos or anything, but
- Это термос. Такой, как в детстве.
- It's a Judy Jetson thermos.
Это термос. Такой, как в детстве
It's a Judy Jetson thermos.
≈ щЄ в наличии гравиеловка, колокольчики, погремушка и термос дл € кофе.
I've also got a gravel box, bells, a rain stick and coffee thermos.
Там ещё есть термос.
And there's a thermos in it.
Мне придётся налить себе целый термос кофе и пойти в эту библиотеку.
I'm going to have to make myself a nice thermos full of coffee and get down to that library.
- А ещё, чтобы передать термос.
Also to give you this.
Твоя мать всегда наливала в термос кофе и ирландское виски.
Your mother always filled it with coffee and Irish whiskey.
Поэтому ты так разозлился когда я покрошил устричные крекеры в твой термос?
Is that why you got so mad that day I crumbled oyster crackers in your thermos?
Однажды, он даже кинул в нее термос.
Once, he even threw a thermos flask at her.
Ладно я принес нам термос с горячим кофе и одеяло.
Right and I have brought us a thermos of hot coffee and a blanket.
Это твой термос?
Is this your thermos flask?
В прошлый раз, когда вы уезжали, я видела на крыльце термос. Рядом с ним лежала карта. А в этот раз я снова увидела термос, но уже без карты.
The last time I saw the thermos, it was on the doorstep and the map was beside it, so I just thought, when I saw the thermos this time and no map, but...
Ты принес термос?
You bring a thermos?
Кто-то подлил в мой термос.
Somebody spiked my thermos.
Человеческую кровь в термос.
Human blood in my thermos.
Надо взять мой термос.
Gotta get my thermos.
Дымящийся термос.
The smoking thermos.
В том, что ты украл мой термос и наполнил его человеческой кровью!
That you stole my thermos and filled it with human blood!
А затем ты расскажешь Ангелу, как украла мой термос и заполнила его человеческой кровью, и как ты обманула меня.
And then you're gonna tell Angel how you stole my thermos... and filled it with human blood, and how you tricked me.
Если захочешь настоя из трав, я налил его в термос.
If you want some herb tea, it's in the thermos. Take care not to burn yourself.
Осторожно, не обожгись, этот термос - просто жуть, в нём всё очень горячее.
That thermos is amazing, it keeps all the heat in.
Термос с кофе, запас еды, музыка.
loving it... Louise...
Семь баксов и дурацкий термос.
Seven bucks and a stupid thermos.
Кстати, захватите завтра термос, хорошо, Тони?
By the way, bring the thermos in tomorrow, will you, Tony?
Оу, термос.
Huh? Ooh, a thermos.
Принесла тебе термос.
- I brought you a Thermos.
Это лицо парня, потерявшего термос с бульончиком. Чтобы подбодрить его, я попробую в последний раз.
So, to cheer him up, I had one last attempt.
Я получила рюкзак Дора,... и термос от Доры,... бусы, как у взрослой и туфельки, как у принцессы.
I got a, Dora the Explorer backpack... a matching, Dora thermos, a big girl necklace... and princess shoes! Hey, guys!
Я там термос забыл.
Forgot my gear.
Больше похоже на термос.
Thinking, like, a thermos.
Убийца возможно использовал кофейный термос Корби, чтобы отравить его.
The killer probably used Korby's coffee thermos to poison him.
А ты, Луиджи, дай мне термос.
Mario, get the jerrican as far away as you can.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]