English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Т ] / Тета

Тета traduction Anglais

154 traduction parallèle
Эти медицинские препараты очень нужны на планете Тета-VII.
Those medical supplies are badly needed on planet Theta Vll.
Я прекрасно понимаю что это может стоить жизней на Тета-VII.
I am perfectly aware that it might cost lives on Theta Vll.
Медикаменты для колонии Тета не только чрезвычайно необходимы...
- Thank you. The medicine for Theta Vll colony is not only needed desperately,
Те вакцины необходимы на Тета-VII, капитан.
They need those vaccines on Theta Vll, captain.
Если тета делённая на X, совпадает со спорным фактором, вы теряете на выходе половину мощности.
If theta over X coincides with your disputed factor, you're losing half your output.
Тета Сигма?
Theta Sigma?
Мгновенное появление тета-ритма.
He went into theta like a shot.
На V2, мы поддержим набор высоты Тета-2 на полной мощности.
At V2, we'll maintain our climb out at Theta-2 at full power.
Следы элементов подтверждают, что это то же Существо, которое уничтожило поселение на Омикрон Тета.
Trace elements confirm it is the same entity which destroyed the colony at Omicron Theta.
Он родом с Омикрон Тета.
- He originated on Omicron Theta.
И очень хорошо знаю, что его брат Лор сотрудничал с Кристаллическим Существом и привел его на Омикрон Тета, где оно убило все живое.
I'm very much aware that his brother, Lore, worked with the crystalline entity. Led it to Omicron Theta, where it killed every living thing.
Вы считаете, что, потому что Лор предал жителей Омикрон Тета, я способен на такое же...
Because Lore betrayed the colonists on Omicron Theta, you believe that I am capable of the same behavior.
Мой сын погиб на Омикроне Тета.
My son died on Omicron Theta.
Он работал над новым детектором во время атаки на Омикрон Тета.
He was working on new detectors at the time of the attack on Omicron Theta.
Что улетела с Омикрон Тета.
For leaving him on Omicron Theta.
Был ли он... счастлив на Омикроне Тета?
Was he happy at all on Omicron Theta?
Оно реагирует на тета-нейроволны.
It responds to neural theta waves.
Ворф и я возьмем тета 1-6 когда спустится последняя команда.
Worf and I will take Theta 16 when the last team comes down.
О, Дейта, я была там, с самого начала на Омикроне Тета.
Oh, Data, I was there right at the beginning on Omicron Theta.
Мои записи памяти начинаются с момента, когда я был активирован офицерами Звездного Флота на аванпосте Омикрон Тета.
My memory record begins when I was activated by the Starfleet officers on the Omicron Theta outpost.
Они оба были пассажирами корабля, совершившего рейс от Омикрон Тета до Мавала и вернувшегося обратно 4 дня спустя.
They were both passengers on a transport which traveled from Omicron Theta to Mavala and returned four days later.
Если бы я был Вашим ребенком - биологически, Вы оставили бы меня на Омикрон Тета?
If I had been your biological offspring would you have left me on Omicron Theta?
0413-тета.
0413-theta.
- Тета.
- Theta.
Компьютер, передай подпространственный сигнал, используя прямой тета-диапазон частот, измененный под остаточную радиацию.
Computer, transmit a subspace signal using a narrow theta band frequency shifted into a background radiation domain.
Атакующий маневр тета, м-р О'Брайен.
Attack pattern theta, Mr. O'Brien.
- Пробуем частоты группы тета.
Let's try the theta band frequency.
Компьютер, добавить персонажи из программы "Ким-Спорт-Тета-2".
Computer, add characters from Kim Sport Program Theta-2.
Истребители-штурмовики, тактический образец тета.
Attack-fighters, tactical pattern Theta.
Истребители-штурмовики перестроились по образцу тета.
Attack-fighters in Theta formation.
- результат приблизительно равен "тета".
- the result approaches Theta.
- Тета?
- Theta?
Тета.
Theta.
Происхождение : сетка 124, 990 градусов-тета.
Origin : Grid 124, Octant 22-Theta.
Из-за сильной тета-радиации.
There are heavy concentrations of theta radiation.
Я засек внезапное возрастание тета-радиации недалеко от нас.
I detected a sudden increase of theta radiation in the vicinity.
Дальние сенсоры снова засекли тета-радиацию.
Long-range sensors are detecting more theta radiation.
фоновая тета-радиация.
background theta radiation.
Биофильтры засекли высокий уровень тета-радиации.
The bio-filters are detecting high levels of theta radiation.
Похоже, на вашем судне утечка, сильная тета-радиация.
Your vessel seems to be leaking large amounts of theta radiation.
Поражение тета-радиацией.
Theta radiation poisoning.
Тета-радиацией.
The theta radiation.
Капитан, похоже, они все подвергаются тета-радиации.
Captain, every one of them appears to be suffering from theta radiation exposure.
А как же тета-радиация?
What about the theta radiation?
" Пси Тета теряет разрешение.
" Psi Theta loses its charter.
"Бывшее здание Пси Тета не востребовано пока предмет тяжбы рассматривается в городском совете."
"Former Psi Theta house lies dormant while issues drag on before the city council."
- Свяжись с ядром тета.
- Contact the theta core.
Заражены тета-радиацией.
They're contaminated with theta radiation.
Тета-радиационное заражение в радиусе шестисот миллионов километров.
Theta radiation has affected a radius of six hundred million kilometres.
- Сброс тета-радиации.
- Dumping theta radiation.
En te polei te athenaium... — Тета, а не Тау. — Ах, да.
That's a theta, not a tau.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]