Трубочка traduction Anglais
25 traduction parallèle
- Вот, трубочка.
- A diplomatic for you.
Да, но это только трубочка.
Yes, but it's just a tiny tube.
Где трубочка?
Where's the flake?
- Трубочка, трубочка, трубочка.
- Flake, flake, flake, flake.
Вот твоя проклятая трубочка.
Here's your bloody flake.
Да, хрустящая трубочка.
The crunchy tube.
Эта маленькая трубочка внизу будет всасывать образцы воды и хранить их в литровых мешках. На борту пять таких мешков.
This little tube we see down here will be pulling water samples and store them in one * * * bag, we have five of them on-board.
Плетёная трубочка и...
A straw tube and a...
Ух ты, это... Это очень милая трубочка для коса.
Wow, that's, uh... that's a nice coke straw.
Это трубочка с кремом от Виргилио?
Is that a cannoli from Virgilio's?
В это же время трубочка в ее напитке указывала прямо на меня
Well, while that was happening, the straw in her drink was pointed right at me.
Трубочка.
Straw.
Где твоя кукурузная трубочка?
Where's your corncob pipe?
Эта маленькая трубочка будет вашим новым лучшим другом.
This little tube's gonna be your new best friend.
Сегодня утром одна трубочка для канноли подала на него заявление из-за сексуальных домогательств.
This morning, a cannoli shell pressed sexual harassment charges against him.
Вот тебе трубочка.
Here's a churro.
О, у тебя есть трубочка?
Oh, have you got a straw?
Это трубочка с кремом.
It's a pastry tube filled with cream.
- Здесь трубочка есть и всё такое.
- There's a tube and everything.
Если бы у тебя была своя трубочка, я мог бы сказать да.
If you had your own straw, I might've said yes.
Парню, который захочет сделать ей куни, понадобится трубочка.
Men wanting to do cunnilingus will require a straw.
У меня есть его трубочка.
I have his straw.
- Трубочка из его газировки.
- His straw from his soda.
- Мне нужна трубочка.
I need a straw.
Трубочка.
Oh, a straw.