English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Т ] / Ты отлично выглядишь

Ты отлично выглядишь traduction Anglais

454 traduction parallèle
- Привет. - Ты отлично выглядишь.
- Hey, you look fine.
Ты отлично выглядишь.
Hey, you really dolled yourself up today.
- Эй, ты отлично выглядишь.
- Hey, you look fine.
Что за глупости? Ты отлично выглядишь.
What are you talking about?
Ты отлично выглядишь.
You look like a movie extra.
Ты отлично выглядишь.
You look fine.
Ты отлично выглядишь.
You really look great.
Ты отлично выглядишь.
You're good looking.
- Ты отлично выглядишь.
You're looking good. Just remember to breathe.
А ты отлично выглядишь, как дела...
You look great. How are you?
- Ты отлично выглядишь.
- Boy, you look really great.
Но ты отлично выглядишь.
But you look better.
Ты отлично выглядишь
You look like a model in that dress.
Ты отлично выглядишь в этой кофточке, Трой.
You look beautiful in this suit, Troy.
- Ты отлично выглядишь.
- You look great.
Ты отлично выглядишь.
- You look good.
Ты отлично выглядишь.
You look fabulous.
Ты отлично выглядишь, дорогая. Ненависть придает тебе силы.
I got to hand it to you, honey, it's sheer hate driving you on.
Ну, ты отлично выглядишь.
Well, you look great.
Ты отлично выглядишь.
You look marvelous.
- Ты отлично выглядишь!
- You look great!
Как у тебя дела, Гарри? Ты отлично выглядишь.
And how are you Harry, you're looking so good.
Эй... ты отлично выглядишь.
Hey, you look great!
Вау, ты отлично выглядишь.
Wow, you look beautiful. - Thanks.
Мужик, ты отлично выглядишь.
Man, you're lookin'good.
Ладно пойду возьму что-нибудь выпить, а ты отлично выглядишь.
I'm gonna go get a drink. - You look very nice. - Thank you.
- Боже, ты отлично выглядишь.
God, you look great.
Ты отлично выглядишь дорогая.
Honey, you look great.
Боже правый, ты выглядишь просто отлично!
Well, goodness me, you do look smart!
И выглядишь ты отлично.
And you look fine.
А, вот и ты, парень. Отлично выглядишь.
There you are, laddie, and very nice too.
- Ты выглядишь отлично, детка.
- You look all right, babe.
Для меня ты всегда отлично выглядишь, детка.
You always look good to me, baby.
- Вот как? Ты все еще отлично выглядишь.
You've still got your looks.
Окити, ты всегда отлично выглядишь...
Okichi, you always look so good.
Ты отлично выглядишь
Fredo, you son-of-a-bitch, you look great!
Ты отлично выглядишь.
You look great.
Ты отлично выглядишь, Салли. Неправда.
You look gorgeous, Sally.
Ты выглядишь отлично и я покажу тебе, как хорошо провести время.
You are good looking and I'm gonna show you a good time.
Ты отлично выглядишь, с каждым днём всё лучше
You're looking good, Len. You're looking better every day.
Ты хорошо выглядишь, просто отлично.
You look fine, just fine.
Ты выглядишь отлично.
You look good.
Думаю, ты выглядишь отлично.
I think you look great.
- Нет, нет, ты и правда отлично выглядишь.
- No, no, you really look great.
Ты выглядишь отлично.
- You seem okay. Yeah?
Ты выглядишь просто отлично.
You look great!
Милая, ты выглядишь отлично.
Come on. - Honey, you look great.
По-моему, ты выглядишь отлично.
I think you look great.
- Ты отлично выглядишь.
- You look nice.
Ты выглядишь отлично.
You look great.
Ты тоже выглядишь отлично.
You look great too.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]