English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ У ] / Управляющий

Управляющий traduction Anglais

1,250 traduction parallèle
Ты знаешь, управляющий парка мертв, и его пришил не тот полицейский.
You know, the yardmaster is dead, and that cop may not make it, either.
Неплохо, управляющий.
Pretty good, governor.
Ты слышишь, управляющий?
Do you read me, governor?
У них главный там, босс, управляющий, директор...
- The guy that ran the place, was in charge.
Я управляющий.
I run the place.
Я управляющий г-на Те, а это другая наша гостья.
I'm Sir Te's head servant, De Lu. This is another of our guests.
" Когда обнаружится водопровод, ведь управляющий знает дом, я дам вам пить.
" When we find the plumbing, because the butler knows the house, you can drink.
Это Уэйн, человек, создавший и управляющий Чизом.
This is Wayne, the man who created and operates C.H.E.E.S.E.
- Здравствуйте... я доктор Олам, управляющий госпиталя ветеранов.
Hi, this is Dr. Olham at Veterans Hospital.
Мы получили официальное подтверждение, что среди нескольких тысяч жертв... находились майор ДиЭйч Хефауей... из ССК, доктор Майя Джун Олам - управляющий Госпиталем Ветеранов... и доктор Спенсер Джон Олам из Института Военных Разработок.
And it is now also confirmed that among the several thousand casualties were Major D.H. Hathaway of the Earth Security Agency Dr. Maya June Olham of the Veterans Hospital Administration and Dr. Spencer John Olham, with the Defense Bureau.
Я же говорю тебе, управляющий полнейший кретин.
Look, I told you. The manager was a total asshole.
Кто твой босс? Мне нужен настоящий управляющий.
I want the real manager.
- Постойте, это сказал управляющий?
The night manager said what?
М-р Зерга, это управляющий моего казино м-р У олш.
Mr. Zerga, this is my casino manager, Mr. Walsh.
Если знание - сила, тогда человек, управляющий Окулярисом самый могущественный человек на Земле.
If knowledge is power, the man who controls the Ocuiaris is the most powerful on Earth.
Я знаю, что чулок Лоры Кенсингтон и она клянется... что ты выпнул ее из-за неожиданного дела, что подтверждает управляющий.
I know you have Laura Kensington's stocking, and she swears... you kicked her out of bed to take care of sudden business, which your super corroborates.
И управляющий пиццерии даст показания в суде... Это хорошо.
And the manager at the Pizza Hut's gonna testify... and that's good.
Что? Ты теперь здесь управляющий?
Who authorized it?
Даже не знаю, что управляющий директор студии "Гинэй" разглядел в курносой девочке, шедшей по дороге в школу.
I'll never know what the managing director of Ginei Studios saw in a snub-nosed little girl on her way to school.
Ну и управляющий!
The Chief Clerk!
Толковый управляющий.
A good captain.
Управляющий гостиницы "Квинс Лодж"...
I am the manager of the Queen's Lodge.
Управляющий станцией - всегда птица высокого полёта.
Yeah, the station manager's sort of the head honcho.
Кенни Дэйли, управляющий станцией.
- Kenny Daly. I'm the station manager.
Дамы и господа, а вот и наш управляющий станцией КАСЛ
Oh, ha, ladies and gentlemen, it's our station manager,
- Управляющий как-то совсем беспечно относится к хранению данных о своих жильцах.
The manager's been somewhat remiss in keeping track of her tenants.
- Мой управляющий заводом, Гейб.
- My plant manager, Gabe.
сем привет. Я Гейб Салливан, управляющий заводом и гордый отец.
Hello, everybody, I'm Gabe Sullivan, plant manager and proud father.
Вы должны удалить главный управляющий кристалл до того, как вы подключите наборное устройство.
( distorted ) You remove the master control crystal before you attach the DHD.
Если вы извлечёте главный управляющий кристалл, то регулировать распределение энергии будет нечем.
If you remove the master control crystal, nothing regulates the energy distribution.
Главный управляющий кристалл удалён.
Master control crystal's removed.
Думаю, управляющий механизм внутри пьедестала.
My guess is the control mechanism is inside this pedestal.
Он управляющий на утилизации... где... Рэй и Курт работали.
He runs the salvage yard where Ray and Curt worked.
Джентльмены, меня зовут Ньютон. Я управляющий.
Gentlemen, my name is Newton.
Работники "Ритэил Родео", говорит Джек Филд, ваш управляющий.
Retail Rodeo employees... this is Jack Field, your store manager.
Работники "Ритэил Родео", говорит Джек Филд, ваш управляющий.
Attention, Retail Rodeo employees... this is Jack Field, your store manager.
Чак Седар, управляющий.
Chuck Cedar, CEO.
Сеньор управляющий, мы все потрясены.
Sir, we all feel extremely concerned.
Управляющий тоже живет здесь.
The apartment manager lives here too.
А что сказал управляющий?
What did the bank manager say?
Эта скотина управляющий решил, что я член этой банды.
That fucking manager thought I was part of the gang.
Управляющий Серано...
CEO Serano...
У меня чрезмерно усердствующий управляющий кампанией.
I have an overzealous campaign manager.
- Управляющий школьного магазина? Я скоро узнаю о искусстве продажи брелков "Вперед, вороны" больше чем человек может выдержать. - Ну, я слышал, он очень
- The manager of the student store?
Якобы образованный человек,.. ... управляющий племенем, должен знать его язык. А иначе ему здесь не место!
Because if a so-called educated man can't speak the language of the people he governs, he's no right to be here!
Рик, управляющий, объяснил мне будущие обязанности.
Rick, the Manager, was breaking down my new job.
Каждый день Рик, наш управляющий, уходит пить кофе.
He leaves it in there about 50 percent of the time. And every day, at exactly 2 : 45, like clockwork...
Я управляющий.
I'm the manager.
Управляющий просто вампир.
Nah.
— Вы управляющий?
- Are you the manager? - Yes.
Ты новый управляющий.
You're the new Bank Manager.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]