English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ У ] / Училка

Училка traduction Anglais

114 traduction parallèle
Привет, училка.
Hello, teacher.
Училка...
Teacher...
Ты ведь училка и должна всё понимать, не так ли?
You are a teacher, you understand, don't you?
Ваша училка, показывает стриптиз.
your teacher is stripping.
Все, пойдем уже, а то училка нас убьет.
Come quickly, the teacher is going to kill us.
- Да ладно, такая горяченькая училка вроде неё подкатывает к тебе, ты врубаешься в чем толк... -... а потом она хочет это прекратить. - Нет!
Come on, a hot teacher like her, she comes onto you, you get something going... then she wants to turn it off.
Училка какая-то.
Some teacher.
Я знал, этот вечер обещал быть абсолютно исключительным. Наша училка по религии сняла с себя последние трусы, чем принудила весь мужской преподавательский состав устроить парад членов.
I knew that that night would be something really special, when our cathecist, miss Blachi, solicited the entire male part of the board of teachers into a cock parade.
В третьем классе все считали меня психом, но я знал, что наша училка свалилась откуда-то с Венеры.
In third grade, everyone said I was crazy, but I knew our teacher had to be from Venus or something.
Училка заболела.
No school today. My teacher got sick.
Вот это клевая училка.
Now, that's good teaching'.
Знаете, мне об этом говорила какая-то училка.
You know, a teacher told me that once.
Наша училка по русскому была из Минска и весила тонну.
Our Russian teacher came from Minsk and weighed a ton.
{ \ fs40 \ fe204 \ cHDF } Что эта училка-конфетка хотела от тебя?
What did the little sweetie teacher want from you?
А ты училка на замену.
And you're substitute teacher?
Училка передала мне её на перемене.
The teacher gave it to me at lunch.
Я малёк пошустрил, пытаясь глянуть в телеграмму, но она не дала и как разорётся в итоге... ЧуднАя такая училка. Отъебись, говорит.
We jockeyed a bit as I sought a glance at its contents... and finally, she shouted in so many words... and here is the strangeness in a tutor... to get the fuck away from her.
- Училка где сейчас?
- Where's the tutor now?
Но я думал что ты и та училка...
But I thought you and the tutor...
- Училка меня домогается.
- Because the teacher's hitting on me.
"Дорогая Вероника, я не могу ходить в" вечёрку ", потому что наша училка - та ещё потаскуха
" Dear Veronica, I can't go to night school cos the teacher is a horny little bitch
Ёто училка начальных классов, ћисс — тивенсон
- The blonde?
ƒело шокирующее, большинство фактов говорит о том, что училка ƒовольно гор € ча € штучка, " ом.
The case is shocking. Due mostly to the fact, that the teacher... is pretty hot, Tom.
Ёй, эта та училка по которой у нас розыск!
Hey, that is the teacher we just got the report about.
Привет, училка. Короткий день?
Hey, teach, half day?
Если твоя училка прочла бы твое сочинение, она тут же вручила бы его социальному работнику... и тебя разлучат со мной, отправят тебя прямиком в интернат.
If you handed this to the teacher he would have given it to the social worker and you would have ended up straight in an institution.
Все чокнутая училка со своим Шекспиром. Шекспир был тоже педик!
Shakespeare was queer too.
Училка и стриптизерша.
The librarian and a stripper.
Новая училка, как ребенок.
A new teacher's like a child.
То, что это позор, и вообще эта русская училка - чокнутая.
- It's a drag, and the Russian is nuts.
Так, так, так! У нас тут, кажется, завелась училка, которая подавляет своих учеников?
Well, well, well... ain't you the most over achieving, teachers pet, know it all in the room.
Но я помню, как училка по истории сказала в прошлом семестре :
What my history teacher told us last semester :
Мисс Чандра звучит как училка.
Ms Chandra makes me sound like a teacher.
У меня корь, свинка, раны, сыпь и красная опухлость, И в школе вредная училка, с днем рождения, люблю тебя, Хелен.
"i have the measles and the mumps, a gash, a rash, and purple bumps, and my teacher's really mean- - happy birthday, i love you, helene."
Эй, училка.
Hey, teach.
Прошёл месяц, и дура училка про всё догадалась.
A month passed, and finally the dumb teacher put two and two together.
Катина сказала, что училка завалила тебя.
Katina said the teacher is screwing you around.
Я буду краток, училка.
I'll be brief.
- Как вам наша "училка"?
- How about this marm?
Какая же ты ограниченная, никчёмная училка паршивая.
How petty can you be, little crappy teacher.
Училка?
The teacher?
Ну конечно, секси-училка из Куинса которая закрутила роман с учеником.
Oh, sure, that hot teacher from Queens who had an affair with her student.
Я имею ввиду, вы все еще самая привлекательная училка в МакКинли, на сегодняшний день.
I mean, you are still the most tappable teacher at McKinley, by far.
Кажется, моя училка в третьем классе сказала, что я умственно отсталая?
Didn't my 3rd Grade teacher said I had like ADD or something?
Сэйдж, моя горячая училка.
Sage, my hottest teacher.
Сам знаешь, что будет, если училка увидит.
You know, in case a teacher sees or something. But you got this invisibility ring, right?
- Училка дала.
~ The teacher gave it to me.
- Она ведь училка, я и смотрю на неё.
It's because she's the teacher, and I always pay attention.
Расскажи-ка, что это за история такая? Я пытался отбрехаться, а училка меня подловила.
I tried to get out of it, but I got busted.
Сью, твоя училка жива!
- Hello?
Вот бы у меня была такая училка, как ты.
I wish I'd had more teachers like you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]