English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Ф ] / Фалафель

Фалафель traduction Anglais

64 traduction parallèle
Цель - завод по производству ядерного оружия на Фалафель Хайтс.
We have to knock out the nuclear-weapons plant at Falafel Heights.
– Вкусный фалафель?
Is the falafel good?
Мой сосед говорит : "Ты принеси фалафель, а я - мясо".
My neighbor, he says : I'll take care of the spice, you bring the steak.
Когда отпрашиваешься на минутку, сразу же дают список покупок. Захвати хумус, захвати фалафель, захвати шаурму.
You step out for one minute, they give you a shopping list.
Поэтому я и купила фалафель.
That's why I got the falafel.
Фалафель.
Falafel.
- Фалафель?
- Falafel?
- Фалафель.
- Falafel.
Вместо того чтобы сказать Теду, что ты любишь его, ты сказала "фалафель"?
Instead of telling Ted you love him, you said "falafel"?
Laf это : "LAF'..." Фалафель ".
L-a-f says "laf". Falaf. Then f-e-I. "Falafel".
А фалафель это одновременно и здоровая пища, и Средний Восток.
Falafel is both healthy and Middle Eastern.
— Тебе вообще интересно продавать фалафель?
Are you even interested in falafel?
Абед, может, и не великий режиссёр, но это не значит, что он хочет делать фалафель.
Abed may not be a great filmmaker but that doesn't mean that he wants to make falafel.
[— Это всё я.] — Но фалафель — запасной вариант.
I made this all happen. With falafel as a fallback.
Фалафель в Mamoun's, чумовые студенческие вечеринки.
Frat party... It's for real this time.
Нет забудь. У меня Йога! Возьми просто Фалафель.
it's just that, I haven't told any of my friends that tom got married...
Можем взять тех фалафель для тебя. Хорошо.
Instead he marries the girl next door.
А пока, он будет продолжать тебе делать массаж и приносить фалафель?
How do they know you? I was the condom rep on campus for a couple of weeks.
Потому что это пахнет, как фалафель.
'cause it smells like falafels.
Доставляете ли вы фалафель на вершину горы Сион? ( прим. : фалафель - обжаренные в масле шарики из протёртых со специями плодов нута )
Do you deliver falafels to the top of mount zion?
Я хотел бы заказать большую фалафель
I'd like a large falafel
Да, я знаю, что такое фалафель.
Yes, I know what a falafel is.
Художники зарабатывают на жизнь наряжаясь как фалафель
♪ Artists make a living dressing up like a falafel ♪
Ты не фалафель!
You ain't no falafel!
Фалафель, буррито, или хочешь гамбергер?
Falafel, burrito... You want to go for a burger?
Что здесь красть-то... фалафель?
What's there to steal... falafel?
- А что такое фалафель?
What exactly is falafel?
Фалафель, ага, как же.
Falafel, my ass.
Это абсолютно те же обои, что и в ресторане Фалафель.
It's the exact same wallpaper in the falafel restaurant.
Фалафель?
Falafel?
Это ресторан Фалафель, так ведь? Теперь мы можем ехать?
It's a falafel restaurant, all right?
Фалафель... это блюдо.
falafel... the food.
Ты уверен, что фалафель еда?
Are you sure falafel's a food?
- Я съел фалафель.
- I had a falafel.
- А ты где фалафель-то надыбал?
- Where'd you get a falafel?
Сегодня, думаю, фалафель.
Today I'm thinking falafel.
Это фалафель.
This is a falafel.
Суши или фалафель?
Sushi or falafel?
Кому вообще понадобиться красть холодный фалафель? ( пюре из бобовых со специями )
Who the hell would want to steal a cold falafel?
- Голод? Тут есть местечко, где делают фалафель, вниз по...
I think there's a falafel place down the...
Так вы любите фалафель?
So you like falafel?
Ну, наслаждайтесь своим фалафель. ( прим. : "фалафель" - арабское блюдо из гороха нут ).
Well, enjoy your falafel.
Можем прервать наш гурманский эксперимент и пойти туда, где лучший фалафель.
We could give up on our foodie experiment and go to my favorite falafel place.
Давай устроим свидание в субботу вечером. Возьмем фалафель и чего-нибудь бодрящего.
What do you say, me and you go out Saturday night, grab some falafel and couple of pops?
♪ Фалафель ♪
♪ Falafel ♪
Мистер Фалафель - это игрок в триктрак.
Mr Falafel is a backgammon player.
Как ты это...? когда я взял твой фалафель и ты гонялся за мной по всей гостиной в своём инвалином кресле?
How did you...? You remember that day I took your falafel, and you were chasing me all around the living room in your wheelchair?
Я только что съел фалафель.
I just ate a falafel.
Похоже, тот фалафель тебя не затормозил.
Guess that falafel didn't slow you down.
- Фалафель хат?
- Falafel Hut?
Иногда, раз в неделю, немного фалафель!
Occasionally, once a week, a little bit of falafel!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]