Фамилия traduction Anglais
2,932 traduction parallèle
Не знаю, что делать, мне нравится моя фамилия, но я хочу сделать Грейсона счастливым.
I don't know what to do because I love my last name, but I want to make Grayson happy.
Как ее девичья фамилия?
What was her maiden name?
Является ли ваша фамилия Matthews?
Is your last name Matthews?
Какая у тебя фамилия?
What's your last name?
По-моему, их фамилия - Картер.
I think the surname's Carter.
Фамилия?
Surname?
А у Джосайи есть фамилия?
Josiah got a last name?
Фамилия Кэмпбелл.
Last name Campbell.
Фамилия Эшер нигде не фигурирует.
There's no Escher anywhere.
Фамилия Эшер нигде не фигурирует.
No Escher anywhere.
У этого "здешнего заключенного" случаем не такая же фамилия, что и у тебя?
This fellow inmate wouldn't happen to share a last name with you, would he?
А фамилия?
And last name?
Отличная фамилия.
That's a good name.
Это необычная фамилия.
It's an unusual name.
Фамилия домовладелицы — Клейтон.
Landlady's called Clayton.
Любопытно, как вам досталась фамилия Циглер?
Out of interest, how did you come by the name Ziegler?
Его фамилия Циглер, а у неё на языке вырезана свастика.
His name is Ziegler and there was a swastika carved on the tongue.
По какой-то причине я думал, что твоя фамилия - Хэнсон.
I thought your last name was Hanson for some reason.
Какая фамилия у Эрика?
What's Eric's last name?
Как ее фамилия?
What was her last name?
Как её фамилия по мужу?
What's her married name?
Различные имена, но одна и та же фамилия... с одной историей.
Different first names but same family... with one story to tell.
Как его фамилия?
What's his last name?
Я только сейчас понял, что твоя фамилия и фамилия Тома Круза произносятся одинаково.
I just now realized that your last name and Tom Cruise's last name are pronounced exactly the same.
Как бы не утверждали, что службы безопасности не прибегают к расовой дискриминации, но если у вас смуглая кожа и мусульманская фамилия, на вас обращают больше внимания.
As much as we say that law enforcement doesn't use racial profiling, if you've got olive skin and a Muslim surname, it does grab more attention.
Потому что моя фамилия
Because my last name is Zane.
Вот эта "Ф", где "Мейби Ф" — это фамилия или оценка?
Is this "F" in "Maeby F." her last name or her grade?
А, это фамилия.
Oh, it's her last name.
Ведь на самом деле ваша фамилия не Нельсон, верно, Луи?
Because your last name isn't really Nelson, is it, Louis?
Помимо того, что ее настоящая фамилия – Брози, по национальности она - албанка, не сербка.
Not only is her real last name "Brozi," but she's ethnic Albanian, not Serbian.
Еще раз, как там наша фамилия?
Hey, what's our last name again?
- А фамилия?
Any last name?
- Кадиллак - не моя настоящая фамилия.
Cadillac's not my real last name.
А это ваша фамилия!
Which is your name.
Вышло идеально, потому что ваша фамилия была в песне.
It was perfect, because your name is in the song.
Какая у нее фамилия?
What's her last name?
Какая у Вас девичья фамилия?
What was your maiden name?
Моя девичья фамилия Горриндж
My maiden name was Gorringe.
Ваша фамилия Данкел.
Your name is Dunkel.
Моя фамилия Буров.
I'm chief Burov.
Воспитатели в дет. саду даже звали меня мистер Магуайр, пока я не объяснил им, что у меня другая фамилия.
The teachers at Conor's creche even called me Mr Maguire until I explained to them I'd kept my maiden name.
Ещё что-нибудь - его фамилия, может быть?
Anything else - his full name, perhaps?
Это, это, это! - еврейская фамилия.
I mean, that's Jewish.
Эта фамилия наделала много шума в свое время.
Got a hell of a ride out of that last name.
— А фамилия?
- Ethan!
! Фамилия? !
What's his last name?
Фамилия? ! — Не знаю я его фамилию.
Last name, last name?
- Какая у Келли фамилия?
- What's Kelly's last name?
- А фамилия?
Surname?
Моя фамилия Джонстон.
- Wh- - wh- -
Как его фамилия?
- Ethan what?