Фарма traduction Anglais
20 traduction parallèle
Козо Наканои - директор Шиомаки Фарма - был арестован.
Kozo Nakanoi--chair man of Schiomaki Pharma--has been arrested.
Крутые фарма-встряски пришли и ушли, Ненси, а я отправляюсь в тюрьму.
Big pharma fucks us coming and going, Nance, and I'm going to prison.
Приехал в Великобританию для создания Фарма.
Came to the UK to set up the Pharm.
Ладно, вот планы зданий Фарма.
OK, these are the plans for the Pharm's buildings.
После того как войдешь, нам нужно, чтобы ты нашла доступ к информационным системам Фарма, отключила межсетевые экраны и протоколы безопасности.
Once you're in, we need you to gain access to the Pharm's IT systems, close down the system firewalls and security protocols.
Вы окажетесь в числе избранных корпоративных гигантов, которые могут размещать этот логотип на своих продукциях. И потребитель будет знать, что ваша компания "Фарма Томпсис" внесла весомый вклад в улучшение в качество жизни людей.
you would be among a very select group of corporate giants to bare this logo on your product and what this would say to the public is that your company, Phara Thompsis, Has made a radical contribution..
Что еще за большая фарма?
Who the hell's big pharma?
"Согласно расследованию проведённому британским журналом" Скальпель "два австралийских исследователя идентифицировали неврологические побочные эффекты антигипертонического препарата" Антрил "компании" Фарма "включающие ухудшение слуха и атаксию."
"According to a study published by British journal Lancet two Australian researchers have identified neurological side effects of TW Pharma's anti-hypertension medication Antril including impaired hearing and ataxia."
Компания "Фарма" является целью грязных попыток для манипуляций накануне собрания акционеров.
" TW Pharma is a target. Attempt at manipulation of the stock price two weeks before the stockholders'meeting.
"... заявил адвокат компании "Фарма" Алан Коуон. "
"... according to TW Pharma attorney Alan Cowan. "
Это директор по маркетингу "Фарма Корп".
Marketing manager in Pharma Corp., I think.
Ну да, зато я всё делаю без помощи фарма индустрии.
Yeah, well, I'm working without pharmaceutical assistance.
Ванден-Фарма, Карлсон-Сейвингз.
Vanden Pharma, Carlson Savings.
"Вилзин", "Дракотех" и "Квиллан Фарма".
Welzyne, Dracotech and Quillan Pharma.
Это как фарма, фармакология.
It's, like, pharm, p-h-a-r-m.
Я заработал хуеву тучу денег на рекалам Биг Фарма.
I made a fuckton of money in all those Big Pharma commercials.
Грей Фарма.
Gray Pharma.
Биг Фарма может поцеловать меня в зад!
Big Pharma can kiss my ass!
Акции "Айзир Фарма" взмывают ввысь Причина... небывалый вклад капитала
- --SUB-ENG---T4P3---
Большая Фарма.
Big pharma.