Физкультура traduction Anglais
46 traduction parallèle
Сперва спортзал, потом математика. И снова физкультура.
First gym, then math, and now again gymnastics.
У нас до 4 физкультура, и мама меня не пускает.
We have up to 4 exercises, and my mother will not let me.
Повторить дроби, обществоведение, да ещё и физкультура.
Fractions, and gymastics to top it all.
Физкультура - это здоровье. В 50 лет мы уже утратили гибкость...
Look at me, 50 and I'm already all rusty
Каждый раз когда у вас была физкультура это был странный день в школе.
Any day that you had gym was a weird school day.
Первый урок - физкультура.
First class is sports.
Физкультура - да, верно!
Oh, exercise. Y-yes, that's right.
Ну конечно, свежий воздух, физкультура.
- Ha-ha. Wahoo! - Yes, fresh air, exercise.
Математика - 5, Физика - 5, История - 5, Физкультура - 5...
Math, "A." Science, "A." History, "A." Gym...
Физкультура - пятнадцать ноль-ноль. По четвергам в это время подготовка.
Athletic formation, 1500, except Thursdays, which is drill or commander's time.
Физкультура тебе полезна.
Bit of exercise for you.
Все, у кого первый урок - физкультура, занимаются вместе.
Coach Claypoole is in the hospital... so we're combining all first period gym classes,
Я прогуляла. Всё равно сейчас физкультура.
Anyway it's physical ed.
Первый урок - физкультура.
The first class is gym.
Школьный аттестат заочно, физкультура и политология, что за важность?
Graduated two times, diplomas in sports and Political Science, what is it good for?
Физкультура?
Is it PE?
Ревела, пока физкультура не началась.
I couldn't stop till the next period, in Phys-ed.
Считается, что физкультура необязательный предмет.
It is thought that the gym should not be mandatory.
У нас физкультура вместе.
We have, uh, gym together.
Сегодня была физкультура.
We had gym today.
- У меня хорошие оценки по чтению, но физкультура мне нравится больше. - Особенно бег.
I'm good at reading, but I like P.E. Best, especially the sprint races.
Сегодня ведь физкультура?
It's physical education day, right? .
Физкультура.
Physical education.
Лечебная физкультура хорошо сказалась на твоей технике.
Rehab seems to have strengthened your technique.
Немного, немного нагрузки на сердце, растяжка, упражнения с небольшим отягощением, ну, так, просто физкультура, а не чтобы накачаться.
A little, little cardio, uh, spinning class, light weights, uh, you know, I'm just into maintenance, not bulking up.
У Ын Чжо физкультура завтра...
Tomorrow is Eun Jo's day to take his P.E. outfit.
Учитывая, что дополнительный предмет физкультура, возможно.
With a minor in phys ed, maybe.
Физкультура для психопатов?
PE for psychopaths, is it?
Да, физкультура подходила мне больше.
Yeah, phys ed was more my style.
Физкультура?
Phys ed?
- Сейчас у меня физкультура.
I have gym.
Может быть физкультура.
Maybe turn to exercise.
Как прошла физкультура?
Hey, how was gym class?
У нас сейчас физкультура.
It's time for gym class. We're all going to go change together.
"Частные уроки", "Физкультура"...
Private Lessons, Gym Class...
Физкультура.
PE.
- Физкультура.
Sports...
Первым уроком сегодня физкультура?
Your first class is PE, right?
В твоей последней школе была физкультура?
Did they have physical education in the last school you went to?
А как же физкультура?
But what about all the PE?
Может физкультура и лечит ПТСР, но это точно лучше, чем лежать, размышляя о конце моей посмертной любовной жизни.
Exercise may be an effective treatment for PTSD, but what it really beats is laying around, wallowing over the end of my posthumous love life.
Они сказали, что открывают элитную школу для девушек. Бесплатное проживание и питание, высочайшие стандарты обучения и культурные развлечения, физкультура, и так далее.
They told me there were openings in an elite school for girls... free room and board, the highest standards of education and cultural activities and athletics, and so on.
ЛИЗА СИМПСОН ФИЗКУЛЬТУРА ДВА
♪
Помню, как ты заставляла нас по двору круги наворачивать. - Физкультура - залог здоровья.
♪ And, baby, I just gotta know ♪
Любимый предмет - физкультура, что, по сути, и не предмет.
His favorite subject is gym, which isn't a subject.
Физкультура слишком рано?
Gym class too early?