Фикус traduction Anglais
45 traduction parallèle
- ќна сказала, куда поставить этот фикус?
- And do not say where to put that ficus?
Целых три окна, жалюзи, фикус!
You got three windows, venetian blinds, and a ficus.
Фикус у тебя так и светится здоровьем.
One of them big, healthy ficus in your office.
Тут не только фикус.
Not just the ficus. Look.
Не забудь про фикус возле Рейчел.
Don't forget that ficus there by Rachel.
Арфиллианский фикус, и это не деревья, а кустарник.
Arfillian Ficus, and they're shrubs, not trees.
Фикус? Они не требуют особого ухода.
They're low-maintenance.
Фикус... вода...
The ficus, the water...
Это просто фикус.
That's a jizz-free ficus.
Хотите, чтобы я протёрла ваш фикус, м-р Блэйк?
Want me to wipe the leaves on your ficus tree, Mr. Blake?
Хотите, чтобы я протёрла ваш фикус, Престон?
Want me to wipe the leaves on your ficus tree, Preston?
ѕолить фикус. ¬ збить подушки "?
Water the ficus. Fluff your pillows "?
- Эй, это мой фикус!
- Hey, that's my ficus!
Все время талдычат "фикус".
Only says, "Ficus."
Похоже, что это или фикус или каучуковое дерево.
It looks like a.... It's either a ficus.... It might be a rubber tree plant.
- Четвертый раз спасаю фикус.
- I'm on my fourth ficus.
Но я не пишу песни. Ну, мы могли бы обменяться парой-тройкой идей, пересадить фикус.
But I would love to talk to you about maybe writing some lyrics.
Это мой фикус?
Is that my ficus?
Эй, Фикус!
Hey, Dickus!
" ы про фикус-людоед?
You mean the man-eating ficus?
Мне может понадобиться новый фикус.
I may need a new ficus.
- её ел фикус в столовой. - Что?
The ficus in the dining room has been eating it.
Мы идем посмотреть на самый большой в мире Баньян ( Фикус бенгальский )
We're on our way to see the world's largest banyan tree.
Тот фикус стоит на подставке?
Does that ficus tree have a saucer underneath?
Фикус - это дерево.
Fichus is a tree.
Где тут можно достать фикус?
Where can a girl get a fichus around here?
- Джим - фикус?
- Jim is the fichus?
Смотри, куда едешь, или я засуну этот фикус тебе в...
Oi! Watch yourself, or I'll shove that aspidistra up your...
У меня есть мои комиксы и мой фикус.
Got my Family Circus cartoons and my ficus.
Так вот как мой фикус продолжает погибать?
Is that how my ficus keeps dying?
Хэппи, оставь её фикус в покое.
Happy, leave her ficus alone.
Фикус?
A ficus?
Это фикус Бенджамина.
It's a Ficus benjamina.
Фикус растет очень быстро ;
The Ficus is an aggressive grower ;
Опять забыл полить свой фикус.
I keep forgetting to water my ficus.
Мне удалось спасти фикус на террасе.
I managed to save the ficus out on the terrace.
Чёрт, даже фикус со свиньёй заявились.
Heck, there's a pig and a ficus tree here on a date.
Свинья и фикус!
The pig and the ficus.
Я поливала из них фикус, чтобы...
I used them to water the ficus, to...
Как насчет того, что я куплю тебе фикус и будем квиты?
How about I get you a ficus, and we call it even?
О, и не забудь про фикус в спальне.
Oh, and don't forget about the Ficus in the bedroom.
Он финансово безответственный, на пенсии он собирается жить распродажей карточек с Бэтменом, он оскверняет воздух сигарным дымом, и, самое убийственное, это Оскара вырвало в фикус в вестибюле.
He is fiscally irresponsible, his retirement plan is selling off unopened Batman trading cards, he befouls the air with his cigar smoke, and most damningly, it was Oscar who vomited in the lobby ficus.
В критический момент у меня был выбор пол или фикус, и я выбрал фикус.
At the critical moment I had a choice, floor or ficus, and I went ficus.
Тебе повезло, что колье упало на фикус этажом ниже.
Hm. You are so lucky that necklace landed in that ficus tree down there.
Этого недостаточно, чтобы удобрить обычный фикус.
This is not enough to fertilize the usual ficus.