English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Ф ] / Фокса

Фокса traduction Anglais

135 traduction parallèle
Может быть, в Ночь Гая Фокса?
Perhaps on Guy Fawkes Night.
На Ночь Гая Фокса запланировано что-то особенное?
Is anything special happening on Guy Fawkes Night?
Убивая людей, вроде Фокса и его друзей.
- Stealing. Killing honest folks that work for theirs.
Доктор, я адвокат Ричарда Фокса.
I'm Ryszard Fox'lawyer. You operated him and his brother, doctor.
Итак, какой, по вашему мнению, баланс Томаса Фокса на сегодняшний день?
So? What is the Tomasz Fox'present balance, according to you?
Итак, отрицательный баланс Томаса Фокса составляет 30 % И компания готова к выплате страховки в этом размере
So the negative balance of Tomasz Fox equals 30 %, and the company is ready to pay out the corresponding bonus.
Я адвокат Фокса. Ричарда Фокса.
I'm a lawyer of Fox, Ryszard Fox.
У меня тут есть зафиксированные фрагменты лечения Фокса
So, I have some fragments of Fox'treatment here.
Вперед. Ставь на Фокса.
You bet it on Fox,'cause I'm gonna win.
Сэм, знаешь Бада Фокса?
Sam, do you know Bud Fox?
Я всегда мечтал запустить Гая Фокса в законодательное собрание Техаса.
I've always dreamed of pulling a Guy Fawkes on the Texas Legislature.
Это будто было выступление Редда Фокса.
You were like a Redd Foxx record.
Я помню слова Дика Фокса, моего наставника :
I was remembering my mentor Dicky Fox, who said :
У нас остатки батальона Фокса, батальона Абеля и батальона Джорджа!
We got the leftovers from Fox Company, Able Company, and George Company!
Ты принята в школу общего развития Фокса.
You're accepted to Fox school of basic training. The course will cover the life and times of Hiroshi Imuri.
И мы не можем подвести Фокса.
And we can't turn a back on Fox.
Я могу отвлечь Фокса и Фаулера и переманить несколько голосов.
I can get Fox and Fowler to loosen up some votes.
Мы собрались здесь для того, чтобы придать земле тело Фокса Малдера для упокоения.
We are here to deliver the body of Fox Mulder to its resting place.
Письмо директору цитирующее Ваши похвальные успехи в возвращении агента Фокса Малдера.
- A letter to the director citing your meritorious efforts in the recovery of Agent Fox Mulder.
Мне сегодня утром агент Скалли подала заявление, от лица нашего старого друга Фокса Малдера, для восстановления в должности.
An application was submitted to me this morning by Agent Scully on behalf of our old friend, Fox Mulder, for reinstatement.
Вы здесь, чтобы защищать Фокса Малдера.
You are here to defend Fox Mulder.
Спасибо. Так же как вы можете не сомневаться в прямоте Фокса Малдера... от чьего имени вы здесь свидетельствуете.
Just as you must not doubt the integrity of Fox Mulder... on whose behalf you're here to testify.
В-общем, плёнка заперта в подвале здания Фокса в Бэллтауне.
Anyway, the reel's locked up in a vault at the Fox Building in Belltown.
Если вы хотите увидеть мальчика, принесите мне голову Фокса Малдера.
If you want to see the boy, you'll bring me the head of Fox Mulder.
Даже мою собаку, моего маленького Фокса.
Even my dog, my little Foxl.
Отдел Фокса.
Fox's department.
Я вызвал мистера Фокса, когда ваше состояние ухудшилось.
I called Mr. Fox when your condition worsened after the first day.
Я не хочу играть роль, как у Майкла Джей Фокса в "Назад в будущее" но я из будущего.
I hate to sound like Michael J. Fox, but I'm from the future.
Это сработало у Майкла Джей Фокса.
It worked for Michael J. Fox.
- Он тут похож на Эдварда Фокса. ( британский актер )
He looks like Edward Fox there, doesn't he? - He's a jockey, isn't he?
Он похож на Эдди Фокса в "Дне Шакала".
He does look like Eddie Fox in the Day of the Jackal.
Рождество, День Благодарения, День Гая Фокса.
Christmas, Thanksgiving, Guy Fawkes Day.
( И смотрели шоу Фокса перед игрой... ) 20 штук на Сиэтл, 20 - на Нью-Йорк.
We watched that Fox pregame show... 20 on Seattle, uh, 20 grand on New York.
Те же связи, что так быстро освободили старого Фокса из этой Ривер... Я могу воспользоваться ими и для тебя.
The same connections that got this fox out of the river so quick, well, I can use them for you, too.
Ваше величество, я отправил двух моих коллег, молодых юристов, моего секретаря Стефана Гардинера и Эдварда Фокса, на встречу с папой в Орвието, где он по-прежнему находится, и, несомненно, в ужасных условиях.
Your majesty, I have arranged to send 2 of my colleagues, 2 young lawyers, stephen gardiner, my secretary, and edward foxe, to meet the pope in wretched discomfort, apparently.
Я поступил хуже, чем Дисней, когда они сняли Майкла Джея Фокса в том ремейке Зорро.
I've screwed up worsethan Disney did when they cast Michael J. Fox inthat Zorro remake
Нет, я не хочу слышать тяжелое дыхание Мэтью Фокса.
No, I don't wanna listen Matthew Fox's heavy breathing.
Я ищу Фокса Малдера.
Doctor Scully, I'm looking for Fox Mulder.
Нет, это просто репетиция для концерта в честь Дня Гая Фокса.
It's just a rehearsal forthe Guy Fawkes'day concert. Guy Fawkes?
Гая Фокса? "Помнишь, помнишь пятое ноября".
Remember, remember the fifth of November?
Ночь Костров ( Ночь Гая Фокса ), я очень сильно пострадал.
Bonfire night, I'm in bits.
Девять миллионов от ПарамАунта, десять - от Фокса,
We got a $ 9 million offer from Paramount, we got a $ 10 million offer from Fox,
В третьем сезоне Пайтона, все мы перебрались в офис Пола Фокса, заниматься здесь некоторыми действительно серьезными делами.
the third series of Python, we were all hauled into Paul Fox's office, to deal with some really serious matter here.
По пути она встречает Лэнса Фокса, который идет вниз.
In sight of the summit she passes Lance Fox on his way down.
Музыка Фокса была не единственным синти-портретом этого крупного города в 70х.
Fox's music wasn't the only synthetic portrait of the'70s metropolis.
Хорошо, ты видишь Мистера Фокса?
All right, you see Mr. Fox here?
Например, как у Фокса или Бейтмена.
Like Michael J. Fox and Jason Bateman.
Сестра, пожалуйста, карты больных Фокса и Фокса
Sister, hand me Fox Fox treatment card please.
Я по делу Ричарда Фокса
Report from the state hospital, concerns insurance policies no. 693 and 1,197... I'm representing Ryszard Fox.
Мисс, подарите на чучело Гайфокса.
Well, except for Scotland Yard, of course.
Глава "Фокса" заявил следующее :
The head of Fox had this to say.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]