Фриско traduction Anglais
67 traduction parallèle
Он прибыл из Фриско на прошлой неделе.
He got in from Frisco last week.
- Мне телефонную книгу Фриско.
- Give me a Frisco phone book, will you?
Назад, во Фриско, потолкуем с Уильямсом.
We better go back to Frisco and see Williams.
Но ты могла бы продать это заведение и уехать со мной во Фриско.
You could peddle this joint.
А вот : из Бремена в Фриско.
And here from Bremen to... Frisco.
Вы шутите? Фриско нет?
You're kidding!
Какого ты встретила во Фриско.
The same cop you met in Frisco.
- Во Фриско.
- Frisco.
Во Фриско!
At Frisco.
Вы также производите ФРИСКО, более дешевый продукт.
You also make Frisko, which costs less.
Возможно, вам будет интересно узнать, сэр, что у меня есть двоюродная бабушка, которая испробовала ФРИСКО как-то, и у ней появилась ужасная сыпь.
It might interest you to know, sir, that I have a great aunt who tried Frisko once, and she came out in an appalling rash.
Возможно, вам будет интересно узнать, что для стирки пеленок моих детей всегда использовалось ФРИСКО, и что ни один ребенок от рождения никогда не имел сыпи.
It may interest you to know that my babies'napkins have always been washed in Frisko and that no child has shown a sign of a spot since birth.
Хотим поймать автобус до Фриско.
We got to catch a bus to Frisco.
Знаешь, папа, думаю ты узнаешь, что Фриско не очень-то и изменилось.
You know, Dad, I think you'll find that'Frisco hasn't changed all that much.
Фриско просто дыра.
'Frisco was a bust.
Фриско - вам это тоже не нравится.
Frisco, you don't like that, either.
Я опять стану работать таксистом во Фриско.
I'm gonna get my job back at the cab company in Frisco.
Знаю, Эллисон Шарф, Фриско Ослабевшая.
I know. Allison Sharf, the Frisco Fainter.
А, Фриско стоит две.
Blackie's worth four, Wild's worth three, Niño two.
Он уже побил Браддока однажды во Фриско, правильно?
Now, he already defeated Braddock once in Frisco, correct?
Надрал задницу во Фриско.
- Lewis? Kicked our ass in Frisco.
Бедный Фриско.
Poor Frisco. Frisco.
Фриско Фар вышел в прошлом году.
Frisco Farr was a sophomore last year.
Я кое-что нарыл. Фриско Фара нашли на "Сайд волк" три недели назад, он в коме.
Frisco Farr was found on a sidewalk, three weeks ago, outside of Pinkerton's Deli.
Фриско.
Frisco.
Да, бедный Фриско.
Yeah, poor Frisco.
Бедняга Фриско дёрнул и оказался в коме.
Poor Frisco doses off it and lands in a coma.
ЭЭ, запомните – не называть город Франциско - Фриско.
Uh, remember, don't call it Frisco.
Ты бывал в Дель Фриско?
You ever been to Del Frisco's?
Эрик, мы почти доехали до Фриско.
Eric, we're almost to frisco.
Итак, никаких Грэди Шиппов ни в одном из отделений полиции Фриско.
So there's no Grady Shipp with any San Fran police agency.
Сейчас ты можешь дома прятаться, Мэкки, но завтра у нас экскурсия с классом в леса Фриско. И я буду делать с тобой то, что ты никогда не забудешь.
You can hide in your house for now, but tomorrow with the field trip, Frisco Woods, and I'm gonna do things to you you'll never forget.
Так, что ты хочешь от меня, Фриско?
So, what do you want me to do, Frisco?
В вечер, когда мы с Пэтом познакомились, Иглз влёгкую обыграли команду Фриско, 40 : 26.
The first night that Pat and I met, the Eagles beat the 49ers handily, 40 to 26.
И ферму, где-нибудь рядом с Фриско.
And a farm, maybe outside Frisco.
Во Фриско лучшие лотки с едой.
Frisco's got the best food trucks.
Я просто хочу развеяться во Фриско.
I just want to go to Frisco and chill, okay?
Но не говори "Фриско".
But don't say "Frisco," all right?
Ждёшь не дождёшься прилететь во Фриско, мальчуган?
Hey, you looking forward to Frisco, little man?
Уехала к маме во Фриско.
She's in Frisco with her mom.
Как там Фриско?
How's Frisco?
И не говори "Фриско".
And don't say "Frisco."
Они ненавидят, когда говорят "Фриско".
They hate it when you call it "Frisco."
Ты сказал мне, что ты в Фриско, а сам был здесь, в отеле?
You told me that you were in Frisco, and you were here in a hotel?
Не говори "Фриско". Она ненавидят это.
Don't say "Frisco." They hate that.
Я рассчитываю, что легко доберусь до Монтерея и сяду там на автобус и до темноты буду во Фриско на пьяной и вопящей тусовке.
I figure I'll get a ride to Monterey real easy and take the bus there and be in Frisco by nightfall for a big ball of wino yelling with the gang.
Тебе понравится парень, который играет Фриско. Такой хорошенький.
You'll love the guy who plays frisco.
Я так рад, что в этом году во Фриско.
I'm so glad it's in frisco.
Фриско... дерьмовая погода, уродливые женщины и рабочие Тихоокеанской железной дороги.
Frisco..... shitty weather, ugly women and working the Pacific Railroad.
Везде одно и то же, чайнатауны Манилы, Фриско, Сан Диего, они не могут.
It's the same the world over, the Chinatowns of Manila, Frisco, San Diego, they can't.
Она уехала назад во Фриско.
She, uh... went back to'Frisco.