Фэйс traduction Anglais
218 traduction parallèle
Привет, Фэйс.
Hello, Face.
Фэйс, нет, не делай это.
Face, no, don't do that.
Ты видел Фэйс?
- You seen Faith lately?
И у Фэйс тоже.
So is Faith.
С моей точки зрения друзья не должны платить за помощь. - Сегодня поет Фэйс.
This may be hard for you, but friends don't have to pay their friends.
Это касается нас с Фэйс.
- About what? - That would be between me and Faith.
Ты думаешь, у тебя есть жизнь, а у тебя есть только кусочки человеческих жизней и осколки своей собственной. - Фэйс.
You assume there's something where there's nothing, you assume that you have a life, when in fact, you're just peddling pieces of other people's lives and the broken parts of your own.
Фэйс, позвони мне, ладно?
Call me, OK?
Фэйс.
Faith!
Фэйс. Послушай.
Faith...
- Я познакомил его и с Фэйс.
- I introduced him to Faith, too.
Скажи ему, Фэйс. Давай.
- Tell him, Faith.
Вот что, Лэнни. Ты можешь забрать Фэйс.
Tell you what, Lenny.
Правда, Фэйс?
Don't you, baby? See?
Фэйс.
Faith...
Ты сошла с ума, Фэйс, сошла с ума.
You're fucking crazy, Faith! You're fucking crazy!
Обстановка напряженная. - Как там Фэйс?
Tension's running pretty high down here.
Будь рядом с Фэйс. Не бойся.
'Just stay close to Faith, OK?
мы с Фэйс в ванной в мой день рождения.
Me and Faith in the hot tub on my birthday.
- Фэйс.
Faith.
Отличный план : клип за Фэйс.
- Give him the clip. The tape for Faith.
Когда я встретил Фэйс, она была просто такой же несчастной. Она брала в рот за двадцать баксов.
When I met Faith, she was just another... another runaway... giving $ 20 blow jobs to buy crank.
Она стоит больше тебя, меня и больше Фэйс. Понимаешь? Она может всё изменить до того, как начнется война.
It's worth more than you, more than me, and more than Faith, you understand?
- Где Фэйс?
- Where's Faith?
Он не знал о нашей связи с Фэйс.
Only he doesn't know about me and Faith.
Я решил, что если я откажусь, он наймет кого-то другого, и я потеряю Фэйс.
So I say to myself, "If I turn the job down, " he'll get somebody else, and I lose Faith, " to coin a phrase.
Как ты связался с Фэйс?
How'd you hook up with Faith?
Но Фэйс меня знала через тебя, и спросила :
Faith knows me from you.
Мы с Фэйс нашли такое место, которое ты никогда не найдешь, Макс.
Faith and me, we found a place that you could never reach, Max. Never.
Фэйс, я знаю, всё кончено, но ты, Макс, его никогда не найдешь.
I know it's gone... but you, Max, you can't fucking touch it.
Адольф Цукор и Джесси Ласки представляют СВАДЕБНЫЙ МАРШ с участием Эриха фон Штрогейма и Фэй Рай
THE WEDDING MARCH
" "Чикаго" " - это мюзикл 30-х годов с мисс Элис Фэйе в главной роли.
Chicago was a'30s musical starring little Miss Alice Faye.
Могу я поговорить с Фэй?
Oh, could I speak with Fay, please?
Проблем выше ушей у Кинг-Конга с Фэй Рэй.
Then something went wrong For Fay Wray and King Kong
Джонни Фэйврит вышел из клиники 12 лет назад. В своем лучшем костюме и с забинтованной физиономией.
Your Johnny Favorite walked out of Sarah Harvest Dodd's 12 years ago... wearin'his best suit and a new face wrapped in bandages.
Вы хорошо спелись с этим, как его Джонни Фэйвритом.
Yeah, you were hamming'it up pretty good with some guy called Johnny Favorite.
Что с вашим Джонни Фэйвритом?
What about your Johnny Favorite?
12 лет назад вы с дочерью вытащила Фэйврита из психушки в Покипси.
Hey, twelve years ago, you and your daughter snatched Favorite... out of some nut hatch up in Poughkeepsie.
Я познакомил Джонни Фэйврита с дочерью.
I introduced Johnny Favorite to my daughter.
Мы клянемся на крови! Бороться с человеком по имени Вонг Ят Фэй!
We swear with blood to fight Wong Yat-fei.
Вчера вечером в шесть часов похищен местный бизнесмен Вонг Ят Фэй вместе с женой.
At about 6.30 pm yesterday on 16 / 4 property magnate Wong Yat-fei and his wife
- Не произноси при нем имени Фэйс, говори Эф, а то он расплачется. - Фэйс ушла к нему?
- Faith left Lenny for him?
Фэйс, можно тебя на минутку.
Always do. Faith, can I talk to you for one second?
Я тебя знаю, Фэйс.
I know you.
Фэйс?
Do you love him?
Я должен следить, чтобы с Фэйс ничего не случилось.
You wouldn't believe what I'm charging. And I make sure Faith is OK at the same time.
Фэйс.
Come with me!
Если Фэйс что-то известно,
If Faith knows anything about this,
Фэйс. Посмотри на меня.
Faith, listen...
"Тридцать лет спустя, видя неумолимый рост смертности, " похоже, что старуха с косой снова вернулась... на тихие улицы Фэйруотера. "
Thirty years later, as the death toll steadily rises... it appears the Grim Reaper has once again returned... to the quiet streets of Fairwater. "
И меньше всего людям Фэйруотера сейчас нужен шарлатан... обещающий родственникам связь с потусторонним миром.
The last thing the people here need is a two-bit charlatan... passing on bogus messages from the other side.