English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Х ] / Хаззарда

Хаззарда traduction Anglais

27 traduction parallèle
Что ещё за Дьюки из Хаззарда?
What's The Dukes of Hazzard?
Смотрели вчера ночью "Придурков из Хаззарда"? - Да.
ANYONE SEE DUKES OF HAZZARD LAST NIGHT?
- Смотрел вчера "Утки Хаззарда"? - Да.
- You see Dukes of Hazzard last night?
"Запрыгнуть в машину через окно как один из парней Дьюк" ( имеется ввиду сериал "Придурки из Хаззарда" )
"Jump into my car through the window like the duke boys."
"Придурки из Хаззарда".
Dukes of Hazzard.
Ты хотел провести ночь, собирая модель машинки "Придурков из Хаззарда"? [ТВ шоу 80-ых годов]
You were gonna spend the night building a scale model of The Dukes of Hazzard car.
С "Придурков из Хаззарда".
From The Dukes of Hazzard. I know.
"Придурки из Хаззарда".
Dukes of Hazard.
Помните? "Придурки из Хаззарда?" Знаете что.
Right? "Dukes of Hazzard"?
Это как в "Придурках и Хаззарда"!
This is like "Dukes of Hazzard"!
Джон Шнайдер из "Придурков из Хаззарда"?
I'm telling you, John Schneider was the one! John Schneider, from "The Dukes of Hazzard"?
И на церемонии награждения я познакомился с придурками из Хаззарда.
And at the awards ceremony, I got to meet the Dukes of Hazzard.
Бо! Не поступай со мной как в "Придурках из Хаззарда"!
Do not Dukes of Hazzard on me!
Где ты узнала о приемчике "Придурков из Хаззарда"?
Where did you learn that Dukes of Hazzard thing?
"Придурки из Хаззарда", например.
You need to watch the Dukes of Hazzard.
Я купила Питеру копию машины из сериала "Придурки из Хаззарда", а ведь он мне даже не нравится.
I got Peter a replica of the Dukes of hazzard car, and I barely like him.
В стиле "Придурков из Хаззарда".
"Dukes of hazard" - style.
Вы ж не делаете ремейк на "Придурков из Хаззарда".
You don't remake The Dukes of Hazzard.
Ди, Босс Хряк - это жирная деревенщина, герой "Придурков из Хаззарда".
Dee, Boss Hogg was a big, fat redneck from The Dukes of Hazzard.
Придурки из Хаззарда.
Dukes of Hazzard.
В смысле, ты что, "Придурок из Хаззарда", идиот?
I mean, what, are you in Dukes of Hazzard, you idiot?
Он как "Придурки из Хаззарда".
He Bo Luke'd that.
"Форсаж" и "Придурки из Хаззарда"
Between "Fast and Furious" and "Dukes of Hazzard,"
Из "Придурков из Хаззарда".
From "The Dukes of Hazzard."
Мне до сих пор не верится, что ты работаешь на этих "Придурков из Хаззарда".
Well, I still can't believe that you're working for the Dukes of Haphazard.
- Придурки из Хаззарда.
Dukes of Hazzard.
Придурки из Хаззарда!
Oh, my God.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]