Хельмер traduction Anglais
89 traduction parallèle
- Хельмер?
Helmer?
Хельмер, они считают тебя немного резким.
They all think you ´ re a bit harsh.
Д-р Хельмер пришел к нам два месяца назад, и мы гордимся тем, что имеем в его лице нейрохирурга с мировым именем.
Dr. Helmer joined us two months ago, and we ´ re proud to have this internationally acclaimed neurosurgeon here.
Многие помнят эту проблему, возникшую после операции, которую д-р Хельмер делал Моне, сразу после поступления к нам.
As some of you recall problems arose in connection with an operation he performed on Mona somethingorother just after he joined us.
- Может нам стоит звать тебя Стиг, вместо д-р Хельмер?
Would it help to call you Stig?
Ну что, говоришь Хельмер отказал тебе с микроскопом?
You said Helmer had taken away your microscope?
Хельмер сказал, что ты украл халат.
Helmer said you ´ d stolen a dressing gown.
Хельмер немного ошибся, идиот.
But he got it wrong.
Меня зовут Хельмер.
My name is Helmer.
Старший врач Хельмер.
Consultant neurosurgeon.
Старший врач Хельмер, очевидно, не придет.
Helmer's obviously not coming.
Госпиталь должен остановить работу, только потому что старший врач Хельмер решил подольше поспать?
The hospital can't grind to a halt just because Helmer wants a lie-in.
Добрый день, Хельмер.
Hello, Helmer.
Хельмер, успокойся.
Helmer, keep your shirt on.
Хельмер, ты здесь недавно. Я не думаю, что требование о дисциплинарном наказании, пойдет на пользу твоей репутации.
Helmer, the best way for you to settle in here is probably not by instigating disciplinary proceedings.
Ты знаешь почему Хельмер здесь?
You do know why Helmer's here?
А Хельмер опубликовал их, как свои собственные.
He published it as his own.
Меня зовут доктор Хельмер.
My name is Dr. Helmer.
Я доктор Хельмер.
- Try again. - I am Dr. Helmer.
Здравствуй, Хельмер!
Hello, Helmer!
Это в нашей с тобой власти, Хельмер.
It involves our authority, Helmer.
Отлично, Хельмер.
Splendid move, Helmer.
Видите ли, это то, что Вы не получите, Хельмер.
That ´ s not up to you to say.
20 минут, Хельмер!
Twenty minutes, Helmer.
Хельмер приготовил мне сюрприз.
Helmer has arranged a surprise for me.
Да, если сюрпризом будет то, что я видел, как Стиг Хельмер сел в такси и уехал.
If it ´ s a surprise that Helmer toddled off in a taxi just now.
Стиг Хельмер.
Stig Helmer!
- Вот сейчас, Хельмер, сейчас.
Now, Helmer, now!
Где Хельмер? Он должен был показывать.
Where the hell is Helmer?
Хельмер
Helmer
Хельмер
Helmer...
Хельмер, пожалуй самый трудолюбивый из всех нас.
Helmer, the hardest worker of us all.
Может быть д-р Хельмер объяснит, почему он назначил капельницу г-же Друссе?
Perhaps Dr. Helmer could explain the drip he gave Mrs. Drusse?
Понимаешь, Хельмер, для меня это очень важно, что мы отмечаем позитивные сдвиги на этом отделении Операция Утренний воздух и тд...
It ´ s important at present for our department to make a positive impression. Operation Morning Breeze, etc...
Хельмер утверждает, что в ходе операции произошло небольшое кровотечение.
Helmer claims that a minor haemorrhage occurred.
- Поторопись, Хельмер.
Hurry, Helmer.
Так как это была твоя идея, Хельмер, я думаю ты должен ассистировать с инструментами.
Since this was all your idea, Helmer, I think you should assist with the instruments.
Шов, Хельмер.
Sutures, Helmer.
А Хельмер?
And Helmer?
Не будь таким святошей. Я придумал кое-что, чтобы Хельмер не завалил меня на экзамене.
I ´ ve got an idea for stopping Helmer from screwing me at my viva.
Старший врач Хельмер, извините. Знаете ли Вы, почему я Вас люблю?
Professor Helmer, do you want to know why I love you?
Доктор Хельмер появился.
"Has Dr. Helmer come?"
Доктор Хельмер, не желаете ли вкусного клубничного торта?
"Would Dr. Helmer like some lovely wild strawberry cake, eh?"
- Старший врач Хельмер?
Professor Helmer?
Старший врач Хельмер, там полиция.
Professor Helmer, it is the police.
Старший врач Хельмер, это синий анализ потребностей.
Professor Helmer, here is the blue needs analysis.
Я снова увлекся эротикой, Хельмер. Разве это не великолепно?
I have taken up erotica again, Helmer, isn ´ t it marvellous?
Это же твой девиз Хельмер :
Your own motto, Helmer...
Ну, это была шутка, Хельмер.
That was a joke, Helmer.
Хельмер?
But Helmer!
Кажется я начинаю понимать, что это за негласное соглашение с госпиталем. Д-р Стиг Хельмер Мона
I begin to see how you got that tacit agreement... lt ´ ll soon be dark.