English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Х ] / Холмс

Холмс traduction Anglais

1,315 traduction parallèle
Ну, Холмс, был бы хитом, это точно.
Well, Holmes is certainly the guv'nor. But...
Марк, ты на самом деле Шерлок Холмс?
Mark, are you actually Sherlock Holmes?
Что случилось, Холмс?
Sure.'sup, holmes?
Продюсер Марта Холмс и оператор Дэвид Бейли собираются найти и заснять китов-убийц.
Series producer Martha Holmes and cameraman David Baillie were on board to find and film the killer whales from the air.
Оливер Уэнделл Холмс.
Oliver Wendell Holmes.
Шерлок Холмс был бы в восторге...
Sherlock Holmes would be delighted...
Меня зовут касси Холмс.
My name is Cassie Holmes.
Ты, должно быть, Касси Холмс?
You must be Cassie Holmes?
Шерлок Холмс.
Sherlock Holmes.
Да, Холмс.
Yes, Holmes.
Чай, мистер Холмс?
Tea, Mr. Holmes?
Холмс, как ваш врач...
Holmes, as your doctor...
- Вы должны познакомиться, Холмс!
You're meeting her, Holmes.
Холмс.
Holmes.
Я действительно очень рада с вами познакомиться, мистер Холмс.
It really is quite a thrill to meet you, Mr. Holmes.
При всем уважении, мистер Холмс, вы хорошо знаете Джона.
Well, with all due respect, Mr. Holmes, you know John very well.
- Холмс.
Holmes.
Что ж, все верно, мистер Холмс, кроме одного.
Right on all counts, Mr. Holmes, apart from one.
Прошу, мистер Холмс.
This way, Mr. Holmes.
Мистер Холмс, смотрите шире.
Mr. Holmes, you must widen your gaze.
Укрепите свой разум, Холмс.
Steel your mind, Holmes.
Холмс!
Holmes.
- Мистер Холмс?
Mr. Holmes?
Что-то вы долго, Холмс.
You took your time, Holmes.
Знаете, Холмс, на войне я сталкивался с невероятными вещами.
You know Holmes, I've seen things in war I don't understand.
Вы должны признать, Холмс что сверхъестественное объяснение этого дела теоретически возможно.
You have to admit Holmes that, a supernatural explanation to this case is theoretically possible.
Мне пора возвращаться, Холмс.
I have to get back, Holmes.
Холмс. - Признайте!
Holmes.
Холмс. Что это?
Holmes, what is that?
Холмс!
Holmes!
Холмс, если я и соберусь в деревню то только со своей будущей женой.
Holmes, if I were to go to the country, it would be with my future wife.
Буду рад увидеться, мистер Холмс.
Always a pleasure, Mr. Holmes.
Мистер Холмс, извините за столь странное приглашение.
Mr. Holmes, apologies for summoning you like this.
Шерлок Холмс, посол Стэндиш из Америки и лорд Ковард, министр внутренних дел.
Sherlock Holmes, Ambassador Standish from America and Lord Coward, the home secretary.
Мы знаем, что вы не верите в магию, мистер Холмс.
We know you don't believe in magic, Mr. Holmes.
Мистер Холмс?
Mr. Holmes?
Я предупреждал вас, Холмс, что вам это неподвластно неподвластно тому, что ваш рациональный мозг может понять.
I warned you, Holmes, to accept that this was beyond your control beyond what your rational mind could comprehend.
Она пришла сюда за вами, Холмс.
She followed you here, Holmes.
Холмс, поспешите!
Holmes, hurry up.
Мистер Холмс.
Mr. Holmes.
Мистер Холмс, у нас ордер на ваш арест, сэр.
Mr. Holmes, we have an order for your arrest, sir.
Закончите работу, или следующим трупом будет Шерлок Холмс.
Finish the job or the next dead body, will be Sherlock Holmes.
- Верите, Холмс?
Are you, Holmes?
Сдавайтесь, Холмс.
Give up, Holmes.
Но это не убийство, мистер Холмс.
But it's not murder, Mr. Holmes.
Как жаль, что вы сделали из Блэквуда врага, Холмс.
It's a shame you made an enemy out of Blackwood, Holmes.
Ради Бога, Холмс! Помогите мне!
For God's sake, Holmes, cut me loose.
Продолжайте, Холмс.
Get on with it, Holmes.
Как вам это удалось, Холмс?
How did you manage it, Holmes?
Джек Потрошитель, Шерлок Холмс.
It's amazing to me,
Да вы - просто Шерлок Холмс.
How very Sherlock Holmes of you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]