Хуберт traduction Anglais
45 traduction parallèle
.. что сенатор Хуберт Хамфри выходил из кабинета, чтобы вызвать девочек?
Listen, if anything, it helped the man's image.
Давайте начнём, когда граф Хуберт укажет на дверь.
Let's start when Count Hubert was shown the door.
Граф Хуберт был ужасным человеком.
Count Hubert was a horrible person.
Однажды ночью, когда двое юных гостей графа Иоганна имели немного нескромности, так сказать, иначе известной как любовь между двумя девушками граф Хуберт появился и шпионил за девочками в момент их интимной близости.
One night, when two of Count Johann's young guests had a little "indiscretion" so to speak otherwise known as love between two girls Count Hubert snuck up and spied on the girls in their moment of intimacy.
И тогда граф Хуберт обнаружился.
And that's when Count Hubert showed up.
И позже этим же днём граф Хуберт был не более чем просто двоюродным братом НР.
and later that day Count Hubert was nothing more than just Cousin HP.
Вы видете старый Хуберт был Льво...
You see old Hubert was a Leo...
Вы уверены, что с ним разговаривал граф Хуберт?
Are you sure it was Count Hubert that told him?
- Граф Хуберт в замке Бохлома.
- Count Hubert, at the Bonholm Castle.
Граф Хуберт позвонил мне от имени Фонда Морального Улучшения.
A Count Hubert called me, on behalf of the "Moral Rearmament Fund".
Но граф Хуберт постоянно видел это.
But count Hubert always saw it.
- Возможно вы граф Хуберт?
- Perhaps you are count Hubert?
Это граф Хуберт.
It's count Hubert.
Хуберт - жену и двоих сыновей.
Hubert- - his wife and two sons.
Хуберт же был твоим лучшим другом!
Hubert used to be your best friend.
Все знают это, Хуго Хуберт!
Everyone can. Even Hubert!
Да, 16 группа спецназначения вылетит из Хуберт-Филд.
The 16th Special Operations Group out of Hurlburt Field.
Спасибо, Хуберт.
Thank you, Hubert.
Этот рассказ о человеке по имени Хуберт.
This is the story of a man named Hubert.
Хуберт Фиорентини.
Hubert Fiorentini.
- Хуберт, ты преувеличиваешь.
Hubert, you are exaggerating.
Привет, Хуберт.
Hello, Hubert.
Хуберт, что такое?
Hubert, what's the problem?
Хуберт, подумай хорошенько.
Hubert, think very good.
- Хуберт, Хуберт... - Сегодня же воскресенье.
Hubert, Hubert...
Хуберт, никто не может подвергать сомнениям твои результаты, но вот методы...
Hubert, no-one can question your results, but your methods...
Все было просто чудесно, Хуберт.
That was just perfect, Hubert.
Я не хочу ни того, ни другого, Хуберт.
I don't want to do either, Hubert.
Хуберт из Франции.
- Just call me : Hubert from France.
То, что она была убита, а убийцы не ожидали, что приедет Хуберт Фиорентини.
What do you think? That she was murdered and the killers didn't expect Hubert Fiorentini.
Это дядя Хуберт и дядя Маурис.
This is uncle Hubert and uncle Maurice.
- Хуберт!
- Hubert!
Хуберт сказал, что у тебя был выкидышь.
Hubert told me you miscarried.
В то время Хуберт, Зигфрид и я были в Швейцарии.
While Hubert, Siegfried and I were in Switzerland.
И скорее всего, доктор Хуберт, моя боязнь человекоподобных животных началась именно тогда.
And that, Dr. Hubert, is probably where my fear of anthropomorphic animals comes from.
Э-э, документ на недвижимость для Хуберт Хайнса, конфискована в 2008.
Uh, property deed for Hubert Hines, seized in two thousand eight
Хуберт Вонг, Вэнди Вэнг.
Hubert Wong, Wendy Wang.
Чудесная картинка, Хуберт.
That's a pretty picture, Hubert.
Крылья ангелов раскрасил красным сам Хуберт!
With the angels'wings coloured red by Hubert himself!
Просто замечательно, Хуберт.
How wonderful, Hubert.
Привет, я Хуберт.
Hallo, I am Hubert.
Спасибо, Хуберт.
Thanks, Hubert.
Хуберт, все хорошо?
Damnit. Hubert, everything alright?
Мой дорогой Хуберт.
My dear Hubert.
Хуберт, поставьте это туда.
- Hubert, put it there.