Царствующий traduction Anglais
7 traduction parallèle
- О Боже, живущий и царствующий во веки веков. Аминь. -
Thank you, brother!
- От имени жителей Рима приветствую царствующий дом княжества Сан-Тулипе.
In representation of the city of Rome I hereby welcome the king and the queen of St. Tulipe Principality
Отче наш, царствующий на небесах, да святится имя Твое, да придет царствие Твое, как на земле, так и на небе.
Our Father, who art in Heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come, Thy will be done on Earth as it is in Heaven.
Царствующий король скорости -
Your reigning king of speed :
Потому что я более не царствую, ибо по Закону Добра и Порядка только царствующий монарх имеет право смотреть мужчине в лицо.
Because I'm no longer the reigning monarch, and by the Law of Right and Good only the reigning monarch can look into the countenance of a man.
И я там царствующий монарх, и я не готова к поглощению.
And I am the reigning monarch, and I am not accustomed to input.
( лат. ) Живущий и Царствующий с Богом Отцом в единении со Святым Духом,
Qui vivis et regnas cum Deo Patri in unitate Spiritus Sanctus,