Целить traduction Anglais
9 traduction parallèle
Целить в ведущих лошадей, попытайтесь попасть в вождя.
Shoot for the lead horses. Sergeant, take over.
В один надо было целить!
They should only go for one!
Зарядить орудия и целить по огням.
Realign the weapon and aim for the lights.
- Надо было целить повыше.
- He should've aimed higher.
Я прокладывала маршрут, если целить в середину, то меня, скорее всего, вынесет просто вот в ту канадскую лагуну.
I feel like... I've been thinking about a course, and if I just shoot out into the middle soft spot there, it'll probably just pillow-carry me right over that Canadian lagoon over in there.
– Скажи своему другу целить в сердце.
Tell our friend to aim for the heart.
Лучше всегда целить в голову.
Always go for the brain. Best bet.
Ты хоть представляешь, куда целить этой штукой?
Do you even know where to point that thing?
В другой раз буду целить выше!
Next time, I'll aim higher!