Цементной traduction Anglais
15 traduction parallèle
Около 17 : 00 17-го числа домохозяйка обнаружила сильно разложившееся тело женщины на цементной фабрике в Китакюсу.
At about 5 : 00 p.m. On the 17th, the badly decayed body of a woman was discovered by a housewife at a cement yard in Kitakyushu.
И окружили всё цементной стеной.
Built a wall of cement around it.
Он работал на цементной фабрике Лимерика. Но все равно носил галстук и воротничок.
It was only at the Limerick Cement Factory, but he still wore a collar and tie.
Эй, я могу спокойно спать голым вертясь на цементной церковной лестнице.
Hey, I can sleep soundly lying upside-down naked on cement church stairs.
Чек от цементной компании "Си энд Си" на сумму 148 долларов 28 центов.
A check from CC cement company for $ 148.28.
- Послушай, Halliburton была подрядчиком на заливку цементной смеси...
- Oh, brother. - Listen, Halliburton was the contractor on this special type of concrete- -
Джим какой-то там и оба моих источника подтвердили, что причина взрыва – дефект цементной смеси.
It's Jim something, and both of my guys are identifying the failure of the cement's mix as the cause of the explosion.
Разве твои друзья не пытались захоронить меня в цементной гробнице только что?
Weren't your friends just trying to bury me in a cement tomb?
Он избавился, и я провёл ночь ползая в цементной могиле.
He did, and I spent the night crawling out of a cement grave.
Девочка подросток с горячей чашкой рамена поскальзывается пока спускается по цементной лестнице колледжа и ты должен вернуть ее мозги в череп,
Teenage girl carrying a hot bowl of ramen wipes out while walking down a set of cement community-college stairs, and you have to get her brains back into her skull,
Они позволили мне спать несколько дней в цементной комнате где очень холодно, чтобы увидеть, действительно ли я хочу остаться.
They let me sleep a few days in a cement room, very cold, to see if reluctant, if you really wanted to stay.
Похоронен в цементной, я нашел это.
Buried in the cement, I found this.
Под цементной фабрикой есть туннели, которые ведут в соседний город в обход военного оцепления.
The cement factory has tunnels that lead to the next town over... behind military lines.
Ребята, на цементной фабрике что-то происходит.
Guys, something's going down at the cement factory.
У вас в легких много цементной пыли...
Your lungs are full of cement.