Цыпленочек traduction Anglais
43 traduction parallèle
Не раньше, чем ты это сделаешь, цыпленочек!
Not until you've done it, you chicken!
Я тебе не цыпленочек!
I'm no chicken!
Я буду есть мозг из твоих костей, мой цыпленочек.
I'll have the marrow from your bones, my little chicken.
Цыпленочек!
Chicken, chicken!
Цыпленочек с жаренными овощами, бульгоги, и Кимчи.
Chicken with fried vegetable, bulgogi, and Kimchi.
Эй, цыпленочек.
Hey, chicken boy!
Пока, цыпленочек.
Later, chicken boy.
Цыпленочек.
Chicken boy!
- Цыпленочек.
Chicken boy!
Цыпленочек.
Chicken boy, ha-ha.
- Цыпленочек!
Chicken boy!
Цыпленочек.
Little peepers.
Цыпленочек, ну как, вкусный телефон?
Little peepers, does the phone taste good?
Маленький цыпленочек.
Mmm. Little piece of chicken.
Это кто? Что за цыпленочек?
Who's this chick?
Убедись что завязано туго, цыпленочек.
Make sure those are tight, chickyboo.
О, не волнуйся, цыпленочек,
Oh, don't worry, chicken,
Идеально! Спасибо, мадам. - Держи, цыпленочек!
It's perfect, thank you!
Цыпленочек, займись-ка базой данных Налогового управления, директория : дстерлинг ;
Chucky, would you pull up the IRS mainframe, directory : dsterling ;
Это был Цыпленочек.
Oh, it was Chucky.
Цыпленочек.
Little chicken.
Цыпленочек мой! Что случилось?
Well, honey, what's wrong?
Цыпленочек мой, что ты...
Honey, what...?
Да. Пойдем, цыпленочек.
Come on, honey.
Не бойся, цыпленочек. Мы пойдем привычной дорогой.
Don't worry darling, we're taking the same route.
Пока, мой цыпленочек.
Bye, darling.
А ты, цыпленочек... с тобой ничто не сравнится.
And you, chicken noodle... nothing compares to you.
Тише, цыпленочек. Теперь, соберись с силами.
Wait, what are those fish for?
Дамы, можете быть счастливы, ваш дорогуша свободен. Ваш цыпленочек только что ушел и может снова убивать.
Well, ladies, you can be happy.
Идёшь, мой цыплёночек?
Want some fun?
У вас там цыпленочек.
- Isn't that a shopping bag?
О, Карло, мой дорогой, "Я люблю тебя, мой большой цыплёночек!"
Oh, Carlo, my darling, "Je t'aime, Mon gros poulet!"
Не умрёшь, цыплёночек.
Chicken, it's just a cold.
Цыплёночек?
Chicken?
- 3дравствуй, цыпленочек.
- Hi, kiddo. - Hi.
- Для тебя всё время мира, цыплёночек мой.
Yes, all the time in the world for you chicken honey.
Привет, цыплёночек!
, cute cubs.
Ой, бедный мой цыплёночек!
Poor little chick.
Удачи, цыплёночек!
Is it bad luck to say "good luck"?
Меня они тоже не знали, цыплёночек.
They didn't know me either, chicken.
Спасибо, что пришла, цыплёночек.
Oh, thanks for coming, chicken.
Нет, я маленький цыплёночек.
I'm a little baby bird?
Да, цыпленочек?
Right, sweetheart?