Цыпу traduction Anglais
30 traduction parallèle
А можно взять уткина и цыпу в театр?
Can you take a duck and a chick to the theater?
Хватай цыпу, присаживайся.
Grab a bird and sit down.
Эй, чемпион, хочешь посмотреть Цыпленка Цыпу?
Hey, champ, you want to watch Chicken Little?
Я просто говорю, что раз уж наткнулся на такую цыпу, нельзя ее упускать.
I'm just saying, when you happen on ass-floss like these, you don't let them get away.
Что ты себе думаешь, когда сажаешь к нам в гнездо эту цыпу? Гюнтер!
What were you thinking, bringing that spring chick in here?
Будь у меня миллион баксов, я бы потратил их на эту цыпу.
No wonder you're foraging for hand cream.
И кого лучше выкатить для страшного перформанса, чем самого Цыпленка Цыпу?
And who better to wheel out for one last scary performance than Chicken Little himself?
Парень, я мог отшлепать эту цыпу.
Man, I could've smacked that chick.
- Я хочу утешить твою цыпу.
I'm swooping in on your chick. What?
Видишь ту цыпу? Она - мой экстренный вариант.
That girl up there, she's my emergency contact.
А что же скажет жёнушка про эту цыпу?
What's the missus think about Kitty cat?
Привет, ребята, спасибо, что вырвали эту "красавицу" из моих объятий и превратили ее в очередную горячую цыпу которая никогда меня не получит
- Hey, guys, thanks for taking ugly Annie out of the palm of my hand and turning her into yet another hottie that will never get with me!
Чёрную цыпу, психопата и тихоню-педика вам.
Black chick, freak show and closet homosexual with them.
Давай посмотрим, сможем ли мы вписать умную, клевую цыпу в этот кусок дерьма.
Let's see if we can't sneak a smart, cool chick into this piece of shit.
Помнишь эту цыпу? Шелли?
Remember this chick?
- Я нашел тебе цыпу.
- I got a girl for you.
Поверь, Том, немного поработать, и мы уничтожим эту цыпу, и будет здорово.
Trust me, Tom, with a little bit of work, we can ruin this chick, and it'll be great.
Мне сейчас надо пойти обработать эту цыпу, пока она не пришла в себя.
Now, I got to go obliterate this chick before she comes to her senses.
Эту цыпу мы и ищем, чувак.
That's the chick we've been looking for, man.
Я слышал, ты искал эту цыпу через братьев из Майами.
Heard you went through your brothers in Miami to hire the chick.
Новую цыпу - на повышение.
The new chick is heading north.
Видел эту цыпу?
You see the ground squirrel on the bed there?
Знаешь что-нибудь про эту цыпу?
You don't know nothin about this filly here?
И вот я трахаю эту цыпу, и вдруг со стены начинают падать картины.
So I'm banging this chick, man, and all of a sudden, the pictures start falling off the wall.
Эту цыпу отскребали от асфальта.
That's the chick they scraped off the sidewalk.
Я люблю Цыпу.
I love Chickie.
Я не смогла спасти Цыпу.
I couldn't save Chickie.
Видите эту цыпу в пальто?
See the chick in the coat?
Я не знал вашу цыпу Лорел, но ты на многое идёшь, чтобы выполнить обещание.
Look. I didn't know this Laurel chick, but you're taking on a lot to keep this promise to her.
За того, кто снял пелену с глаз Лори и выбил для нас 200 кусков. - Она немного беспокоилась насчет сотрудничества с тобой, но я эту цыпу на что угодно уломаю.
Well, she had some concerns about getting into business with you again, but I can pretty much talk that broad into anything.