English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Ч ] / Чайлдс

Чайлдс traduction Anglais

184 traduction parallèle
Я пригласил Бетси в кофейню Чайлдс на площади Коламбус.
I took Betsy to Child's Coffee Shop on Columbus Circle.
Чайлдс, че он делает?
Childs, what's he doin'?
Чайлдс!
Childs!
Черт тебя дери, Чайлдс, поджигай!
Damn it, Childs, torch it!
- Чайлдс, такое постоянно происходит.
- Childs, happens all the time, man.
- Чайлдс?
- Childs?
Чайлдс, а Колесницы Богов?
Childs, Chariots Of The Gods, man.
Чайлдс, иди глянь, не добрался ли он до трактора.
Childs, go see if he got to the tractor.
Так, Чайлдс, обойди его со стороны комнаты с картами.
All right, Childs, go around to the map room door,
Это должен быть кто-то по-спокойнее, чем ты, Чайлдс.
It should be somebody a little more even tempered, Childs.
Норрис, ты и Чайлдс, вколите им морфина.
Norris, you and Childs shoot'em up with morphine.
- Слушай, Чайлдс, прекрати!
- Look, Childs, come on!
- Чайлдс, а что, если мы ошибаемся?
- What if we're wrong about him?
Не слушай его, Чайлдс.
That's bullshit, Childs.
Давай, Чайлдс, подожги меня.
Come on, Childs, burn me.
Я очень чутко сплю, Чайлдс.
I'm a real light sleeper, Childs.
- Тогда мне придется убить тебя, Чайлдс.
- Then I'll have to kill you.
Чайлдс... мы выходим, чтобы проверить Блэира.
Childs... we're goin'out to give Blair the test.
А ты где был, Чайлдс?
Where were you, Childs?
- Лукалис Чайлдс из Бисмарка.
- Lucalis childs of Bismarck.
Ты Гленн Чайлдс, ты получаешь эту опустившуся к тебе на колени... стриптезёршу на холостяцкой вечеринке, которая обвиняет сына самой влиятельной семьи в Чикаго в изнасиловании, и ты думаешь, все это не похоже на дело студентов Дьюка № 2?
You're Glenn Childs, you get this dropped in your lap, a stripper at a bachelor party accusing the son of the most powerful family in Chicago of rape, and you don't think it's Duke lacrosse 2?
Мистер Чайлдс, моя юридическая фирма проводит гражданский иск, вот и все.
Mr. Childs, my law firm is bringing on a civil action, that's all.
Мистер Чайлдс, если вы хотели показать мне что-то, просто покажите, ладно?
Mr. Childs, if you have something to show me, just do it, okay?
Алисия, я знаю, ты не можешь поверить мне, но Чайлдс подставил меня. И если то, что я сообщю тебе, поможет жертве изнасилования, то что в этом плохого? Как ты узнал, что она жертва изнасилования, Питер?
Alicia, I know you don't believe me, but Childs set me up, and if what I give you can help a rape victim, what's wrong with that?
Государственный прокурор Гленн Чайлдс вызывает доверие в поисках незагрязненного образца ДНК, который сможет подтвердить причастность Маккина в уголовном деле.
State's Attorney Glenn Childs took credit for finding an untainted sample of DNA that will guarantee McKeon's conviction in a criminal trial.
Чайлдс отрицает, что арест Маккина был реакцией на...
Childs denied that McKeon's arrest...
Глен Чайлдс.
I'm Glenn Childs.
Мистер Чайлдс, день, когда скандальное видео просочилось в прессу и мне пришлось защищать своих детей от каждого кабельного канала новостей, который вещает 24 часа в сутки, это день, когда я оказалась в унизительном положении.
Mr. Childs, the day you leaked that sex tape to the press and forced me to shield my children from every cable news station that played it in a 24-hour rotation, that was the day I became collateral damage.
Если вы беспокоитесь о моем муже, мистер Чайлдс, то вы видимо никогда не видели женщину в гневе.
If you're worried about my husband, Mr. Childs, you've obviously never made a woman angry before.
- Мистер Чайлдс, если вы хотели показать мне что-то, просто покажите.
I was holding back. Mr. Childs, if you have something to show me, just do it.
Если Чайлдс сделал плохое, избиратели вспомнят обо мне с теплотой.
If Childs does poorly, voters remember me fondly.
А Чайлдс.
It's childs.
Её муж - Гленн Чайлдс, государственный обвинитель.
Her husband is Glenn Childs, the state's attorney.
Как вам известно, миссис Чайлдс, ваш муж - занятой человек.
As you know, Mrs. Childs, your husband is a busy man.
Вы подписали добрачное соглашение, миссис Чайлдс.
You signed a prenuptial agreement, Mrs. Childs.
Зачем ему это делать, миссис Чайлдс?
Why would he do that, Mrs. Childs?
Позвольте показать вам выход, мистер Чайлдс.
Let me show you the way out, Mr. Childs.
Чайлдс попросил меня работать на него.
Childs asked me to work for him.
Чайлдс прослушивал мой дом.
Childs tapped my home.
Чайлдс собирается дать ей прослушать записи.
Childs is gonna give her a listen to the taps.
Гленн Чайлдс повысил вас однажды.
Glenn Childs promoted you once.
А Чайлдс превратил в мальчика на побегушках.
Childs has turned you into an errand boy.
И в тот момент, когда вас назначили руководить этой оперативной группой, Мистер Чайлдс попросил вас приглядывать за мистером Флорриком, не так ли?
And during the time you were heading up this task force, you were approached by Mr. Childs to keep an eye on Mr. Florrick, isn't that correct?
Чайлдс подозревал, что у мистера Флоррика были скрытые мотивы для создания этой оперативной группы.
He suggested that Mr. Florrick had a hidden motive for this task force.
- Мистер Чайлдс, вы не являетесь судьей.
- Mr. Childs, you're not - the judge here.
Ээ, мистер Чайлдс играет важную роль в этом деле, которое рассматривается прямо здесь, ваша честь.
Uh, Mr. Childs is instrumental in the matters directly under consideration here, Your Honor.
Вы можете продолжать, мистер Чайлдс, но будьте внимательны.
You may continue, Mr. Childs, but, oh, so carefully.
Ну, чтобы быть точным, мистер Чайлдс, под "спали с" вы имеете в виду "занимались сексом"?
Well, just to be precise, Mr. Childs, by "sleeping with" you mean "having sex"? Yes.
Мельчайшие подробности, мистер Чайлдс.
Minutia, Mr. Childs.
Кэмми, укажите, что я знаю, что я под присягой, и я знаю, что мистер Чайлдс пытается подловить меня на клятвопреступлении, и да, мой ответ до сих пор остается - "Нет".
Cammy, let it be stated that I know I'm under oath, and I know that Mr. Childs is trying to catch me in a perjury trap, and yes, my answer is still no.
Я Гленн Чайлдс.
I'm glenn Childs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]