English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Ч ] / Чемберс

Чемберс traduction Anglais

318 traduction parallèle
Хороший человек, Чемберс.
But he never turned up.
Хороший человек, Чемберс.
A nice guy, Chambers.
Это Диана Чемберс. Он беседует со знаменитым Джоном Апдайком?
He's chatting with John Updike?
- Замечательно. Да, здравствуйте, меня зовут Диана Чемберс- -
Hello, my name is Diane Chambers.
О, ну, так приятно с вами познакомиться, миссис Чемберс.
A pleasure to meet you, Mrs Chambers.
Это Дайдра Чемберс.
- [Bill] It's Deidre Chambers.
Пусть встретится с Дайдрой Чемберс.
[Bill] Make sure she sees Deidre Chambers about that job.
Мюриэл, ты должна встретиться с Дайдрой Чемберс по поводу работы. А я дам тебе пустой чек.
Muriel, you have to get up and go and see Deidre Chambers about that job, and I have to give you a blank check.
Выписать на Дайдру Чемберс или на Радиант Косметикс?
Do I make this out to Deidre Chambers or Radiant Cosmetics?
Это Дайдра Чемберс.
[Bill] There's Deidre Chambers.
Это Дайдра Чемберс. Дайдра!
It's Deidre Chambers.
- Мистер Чемберс.
- Mr Chambers.
правда, пошел... просто кто-то все равно должен остаться здесь, чтобы предупредить тебя если вдруг Чемберс вернется домой.
I really would, it's... just... somebody needs to be here, to warn you, just in case Chambers comes home.
Чемберс дома, чувак!
Chambers is home, man.
Чемберс дома!
Chambers is home.
Доктор Чемберс, джентльмен на второй линии спрашивает по поводу Марселы Дженовиц.
Doctor Chambers, there's a gentleman on line 2, he's enquiring about a Marcela Janowitz.
Майкл Чемберс у телефона.
This is Michael Chambers.
- Да, доктор Чемберс
- Yes, Doctor Chambers.
И не вызывайте меня, Чемберс может услышать.
And don't call me, Chambers will hear you.
- Здравствуйте, мистер Чемберс.
- Hi, Mr Chambers.
Мистер Чемберс!
Mr Chambers!
O, мистер Чемберс?
Oh, Mr Chambers?
Наверное, Чемберс нашел его!
Chambers probably found him!
- Чемберс убил свою жену!
- Chambers killed his wife!
Чемберс убил свою жену.
Chambers killed his wife.
Чемберс все вытащил из морозильной камеры и положил туда свою жену.
Chambers emptied his freezer, and put his wife in it.
Ты видел труп Каролины Чемберс в морозильнике?
Did you see Caroline Chambers body in the freezer?
Чемберс вошел, как раз когда я собирался заглянуть.
Chambers came in, just as I was about to look in.
Мистер Чемберс врет, он убил ту женщину.
Mr Chambers is lying, he killed the lady.
Нет, мама считает, что Чемберс - ангел.
No, Mom thinks Chambers is an Angel.
Та женщина была не миссис Чемберс и они не репетировали никаких сцен из дурацких опер.
That lady wasn't Mrs Chambers, and they weren't practising any scene from any stupid opers.
Ты уверен, что именно ЭТА женщина спрашивала у тебя, где живет Чемберс?
Are you sure this is the woman that asked you where Chambers lived?
Вот та женщина, которую убил Чемберс.
This is the woman Chambers killed.
Когда Кэйд два дня тому назад пошел выпустить Бу, эта женщина заговорила с ним и спросила, где живет Чемберс.
When Kade let Boo out 2 nights ago, this woman talked to Kade, and asked him where Chambers lived.
- Ноты Кэйду дал сам Чемберс на следующее утро после убийства.
- Kade got it from Chambers, the morning after he killed her.
Мистер Чемберс начинает заниматься в девять часов.
Mr Chambers starts practising at 9 o'clock.
Чемберс идет!
Chambers is coming!
Мистер Чемберс?
Mr Chambers?
Да, это Джордж Чемберс, Айсмен.
From George Chambers, the Iceman.
А теперь или сыграем в "Eлена в ящике" *, или отпусти мою руку. * фильм Дженнифер Чемберс Линч
Now either pull a Boxing Helena, or give me back my hand.
Мистер Чемберс.
Mr. Chambers.
Американский боксер Джордж Чемберс был доставлен... в тюрьму строгого режима до вынесения приговора.
American boxer George Chambers has been transferred... to a maximum security jail to await charges.
Добрый Вечер, Мистер Чемберс.
Good evening, Mr. Chambers.
Конечно, Мистер Чемберс.
Sure, Mr. Chambers.
Послушайте, мистер Чемберс... Есть одна вещь которую вы обязаны знать об этом месте.
Listen, Mr. Chambers... there's something you ought to know about this place.
Мистер Чемберс... Вы усложняете свою жизнь.
Mr. Chambers... you are making things very difficult on yourself.
Вы знаете кто я, мистер Чемберс?
Do you know who I am, Mr. Chambers?
Позвольте мне кое-что разъяснить вам, мистер Чемберс.
Let me explain something to you, Mr. Chambers.
"Iceman" Чемберс!
Iceman Chambeeeers!
Этого никогда не должно было случиться... мистер Чемберс мои извинения.
It was never meant you'd be put out... in the cold like that, Mr. Chambers. I apologize.
"Iceman" Чемберс!
Iceman Chambeeers!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]