English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Ч ] / Чиро

Чиро traduction Anglais

51 traduction parallèle
Чиро, смотри, как красиво!
- Ciro, look how nice!
Чиро!
I'm over here!
Чиро перешел из гаража " "Траверси" "на завод" "Альфа-Ромео" ", на место техника, ведь у него диплом вечерних курсов.
"Ciro has a new job at the Alfa Romeo plant.." ".. thanks to his night school diploma. "
Как видишь, мы все живем на одну зарплату Чиро, а расходов море.
"He's the only one bringing any money in. And the expenses!"
Я думал, может, Чиро придет на вокзал.
l kept saying : Ciro will surely meet me at the station.
Здесь будете вы трое : Симоне, Чиро и ты, сынок.
Simone, Ciro, and you, my sweet boy!
Чиро стал такой молодец. Ты и не представляешь.
Ciro's been so wonderful, you can't imagine!
Чиро, победа мне досталась легко, ведь я видел перед собой не его.
Winning came easy, Ciro,.. .. because I wasn't fighting him..
Чиро, пришел мой отец, иди поздоровайся.
Ciro, that's enough, my Father's waiting.
Здравствуй, Чиро.
- Hi! - Good evening.
У тебя шанс пойти на попятную. До свидания, Чиро.
Let's give him a chance to escape.
Славный парень. Чиро!
- Yeah, a nice boy.
Чиро!
- Ciro!
Чиро, иди сюда, поговорим!
- Ciro, come here a minute!
Чиро, скажи, скажи мне, дорогой, скажи, в чем я виновата?
Ciro, my dear son, tell me : is all that's happening my fault?
Чиро, мы сделали все, что могли.
We did what we could, Ciro. Our conscience,..
Слушай, Чиро, принеси испуманты, можно по такому случаю.
Some sparkling wine! We must celebrate.
Нет, Чиро, не помню.
No one's better, Ciro.
Послушай, Чиро, я не верю в правосудие, и не нам его судить.
- Unfortunately! I don't believe in the justice of men.
Мы все расплатимся. Рокко, Чиро уходит! Чиро!
- Ciro's gone...!
Чиро, постой, Чиро!
Wait!
Чиро, постой, Чиро!
Stop!
Чиро!
Ciro!
Им пользуется Чиро. Ну и я тоже. Так я чувствую себя ближе к нему.
Ciro uses it and so do I. It makes me feel close to him.
Я вспомнила Чиро.
I'm thinking of Ciro.
Синьор Чиро здесь.
Signor Ciro is here.
- Я обычно езжу к "Чиро".
I usually go to Cingaro's.
Чиро всё ещё ходил в школу.
Chiro was still home going to school.
У меня появился Чиро только после 37.
I didn't have Chiro till after I was 37.
Кончай, Чиро! Всем спать, ясно?
Better than nothing.
Молодец, Чиро!
That's what I'm talking about!
Трижды чемпион провинции Чиро Кассиус Кардоне!
Three times champion Cassius province Ciro Cardone!
Чиро, как дела?
Ciro, how are you?
Когда парни Чиро расспрашивали о тебе?
When Cheero's crew was asking about you?
- И Чиро.
.. and Ciro.
Чиро, Рокко, поторопитесь!
- Get a move on, Rocco.
Знаешь, Чиро...
You know...
Это ужасно, Чиро.
It's a bad feeling.
Чиро, не здесь.
Here, Ciro?
Чиро, дорогой.
Ciro, my son....
Чиро, стыдись, ты забыл родной диалект!
Shame on you, Ciro!
Чиро, иди посмотри. Мама, не звонили.
- Go take a look, I'm certain.
Чиро, не надо!
- Ciro, don't!
Чиро!
For Papa's sake, don't do it!
- Чиро, торопись, нам пора.
- Hey, it's late.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]