English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Ш ] / Шармен

Шармен traduction Anglais

54 traduction parallèle
Привет, тетя Шармен.
Hey, aunt Charmaine.
Шармен, что мы забыли?
Charmaine, what we forget?
- Тетя Шармен говорит, что играет.
- Aunt Charmaine says she is.
- тетя Шармен поступает по-скотски.
- Aunt Charmaine is a hose beast.
Сейчас я собираюсь заехать за Шармен, а затем я собираюсь на... мой последний сеанс психотерапии.
Right now I'm gonna pick up Charmaine, and then I'm going to process... my last therapy session.
Я всё возмещу, Шармен.
I'll reimburse you, Charmaine.
Только в доме Шармен.
But Charmaine's in the house.
Мы должны Шармен только
We just owe Charmaine
- Шармен знает о Гимми?
- Charmaine knows about Gimme?
- Шармен, да ладно.
- Charmaine, come on.
Тётя Шармен привезла меня.
Aunt Charmaine drove me.
Он описался в кровати, Шармен.
He urinated in bed, Charmaine.
Мне нужно на терапию, и еще у меня встреча с новой начальницей Шармен, проконсультировать её по дизайну.
I'm gonna get to therapy, and I've got that design consult with Charmaine's new boss.
Шармен эта работа нравится.
Charmaine is enjoying it.
Шармен впервые оказала мне услугу.
Charmaine actually did me a favor, for once.
Однако, у меня сегодня было ужасное чувство, что Шармен могла рассказать этой женщине, Тиффани про меня и мои... странности.
I've had this weird feeling, though, today, like maybe Charmaine told this Tiffany woman about me and my... thing.
Шармен, можно тебя на минуточку?
Charmaine, can I talk to you, for a minute?
Шармен впервые оказала мне услугу.
Charmaine did me a favor for once.
Мне ты можешь не платить, тётя Шармен.
You don't have to pay me, aunt Charmaine.
- Шармен!
- Charmaine!
- Может, это была тётя Шармен.
- Maybe it was aunt Charmaine.
Шармен, смогу я убедить тебя помочь мне приглядывать за ней?
Charmaine, any chance I could convince you to help me wrangle her?
Шармен, оставь это, всё нормально, я сам уберу.
Charmaine, just leave that, all right, I got it.
- Иди уже домой, Шармен.
- Just go home, Charmaine.
Поаккуратнее с этим, это подарок Шармен на день рождения.
You be careful with this, it's Charmaine's birthday present.
У тебя и так уже достаточно хлопот, с нами и с днем рождения Шармен.
Well, you're doing enough as it is, what with us and Charmaine's birthday party.
Шармен так хочет.
This is what Charmaine wants.
Если Бак появится во время праздника Шармен, с этим ничего не поделаешь.
If Buck shows up at Charmaine's party, then that's what happens.
Неужели так трудно найти подарок тёте Шармен на день рождения?
How hard can it be to find aunt Charmaine a birthday present?
Шармен хочет этого.
Charmaine wants to do it.
- С днем рождения, тётя Шармен.
- Happy birthday, aunt Charmaine.
С днём рождения, тётя Шармен.
Happy birthday, aunt Charmaine.
- Шармен вообще-то кое-что рассказывает.
- Charmaine's telling a story.
Шармен.
Charmaine.
Шармен, честное слово.
Charmaine, I promise.
Ах, да, ты не отвезешь Шармен к доктору Питу?
Oh, hey, are you gonna drive Charmaine to Dr. Pete's?
Поеду отвезу Шармен.
I'll get Charmaine.
Шармен?
Charmaine?
У тёти Шармен она лежит на туалетном столике.
Aunt Charmaine has it on her toilet.
Я забыла захватить сменные вещи, и пришлось взять кое-что у Шармен.
I forgot to bring { \ a } change of clothes and had to borrow something from Charmaine.
Мам, можно мы не будем обсуждать тело тёти Шармен?
Mom, can we please not talk about Charmaine's body?
Ты скоро станешь тётушкой, Шармен.
You're gonna be an auntie, Charmaine.
Я слышала, как ты говорил Шармен, что ты нашёл Хейди а теперь ты ушёл и выпустил Гимми.
I heard you tell Charmaine you hunted down Heidi and now you've gone and brought Gimme out.
Шармен, ты продолжаешь говорить о "топе с блёстками", но я уверена, что у Ти нет ничего с блёстками.
Charmaine, you keep saying "Spangly top," but I'm pretty sure T. doesn't have anything spangly.
Шармен рассказала мне, как ты мутила с тем скинхедом в "Sugar Shack"...
Charmaine told me you were all over that skinhead at the Sugar Shack...
Шармен?
- Oaky. - Charmain?
Шармен...
Charmain... Brian : Beverly hills.
Шармен, мы под наблюдением?
Charmain, are we under surveillance?
Привет, Шармен.
[Shafe] Yeah? Hey, Charmain.
И спасибо, Шармен.
And thanks, Charmain.
Шармен.
Charmain.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]