Шейкер traduction Anglais
47 traduction parallèle
Стелла, забери шейкер.
Stella, take the shaker away.
Взяла для этого шейкер для коктейля.
I was using the cocktail shaker.
- Принеси шейкер.
- Bring the cocktail shaker.
- Я возьму шейкер, а ты - открывалку.
- I'll get a shaker, you get a corkscrew.
Вот шейкер для коктейлей.
Here's the cocktail shaker.
Мистер Шейкер?
- Mr. Shaker?
- Мистер Шейкер хочет...
- Mr. Shaker wants to see you. - Yeah, yeah,
Фатима, это Джимми Шейкер.
- Fatima, this is Jimmy Shaker.
Шейкер?
- Shaker?
всем подразделениям. РазьIскивается детектив Джеймс Шейкер, бельIй мужчина сорока одного года. Чёрная куртка.
All units in the 22, looking for Detective James Shaker, white male, 41 years, wearing black jacket, white shirt.
Шейкер, в чём дело?
Hey, Shaker.
На землю! Стоять, Шейкер.
Stay right there!
Обычно наливаете вермут "Noilly Prat" в шейкер, чтобы лед пропитался вермутом.
You normally put in the Noilly Prat ( the vermouth ), in the mixing glass so that the ice soaks up the Noilly Prat.
- Шейкер очень нужен!
The mixer is essential!
Ну, тогда доставай свой шейкер для коктейлей и начинай трясти, мистер!
WELL, THEN, YOU BETTER GET OUT YOUR COCKTAIL SHAKER AND START SHAKING, MISTER!
Знаете, куда ещё вам стоит съездить - в Шейкер Виллидж.
You know where else you should go is Shaker Village.
Шейкер Хайтс, штат Огайо.
shaker heights, ohio.
Потому что они самые сумасшедшие парни в команде. Мэтт Томпкинс, Винс Гарнер и Дрю Шейкер - их лидеры
Matt Tompkins, Vince Garner and Drew Shacker are the leaders.
Его приемные родители... Маргарет и Шейкер.
His foster parents - Margaret and Shakur.
Шейкер.
Cocktail mixer.
Он угнал мерседес в Шейкер Хейтс.
He was boosting a Mercedes in Shaker Heights.
Еще один шейкер для Мартини...
( Clanking ) Another Martini shaker...
Мне нужен бокал для смешивания, шейкер, толкушка.
Uh, I need a mortar, pestle, muddler.
В любом случае, они прекратили с нами все контакты, а затем, немедленно на их полках появилась выпечка от "Шейкер Фарм".
Anyway, they stopped all communication with us, then immediately the new shaker farms muffins were on the shelves.
Вероятнее "Шейкер" дали больше денег за аренду.
Shaker must offer more money for their space.
Это, просто предлог, чтобы продавать "Шейкер Фарм".
You're using the tagging as an excuse to sell shaker farms.
Я купила большую соломенную шляпу и шейкер для "маргариты".
I bought a big straw hat and Margarita shaker.
Так что сегодня мы построим новую парадигму понимания, а затем ты закинешь меня обратно в Шейкер Хейтс.
So, today, we're gonna build a new paradigm of understanding, and then you're gonna swoop me on back to Shaker Heights.
За окном машины, мир был заброшен в снежный шейкер.
Outside the car, the world was thrown inside a snow-shaker.
Это "Канзас-Сити Шейкер".
That's the "Kansas City Shaker."
* Я твоя маленькая сердец Его небольшой шейкер земли
♪ I'm your little heartbreaker Your little earth shaker
Моя мама из Шейкер Хайдс.
My mom's from Shaker Heights.
Мускулы и шейкер вон там.
Mixology and muscles over here.
- Мама : шейкер, лёд, джин. Добавляешь вермут и смешиваешь.
Mama, it's shaker, ice, gin, tip your hat at the vermouth, and shake.
- Не многие дома в Штатах могут похвастать такой историей, как особняк Шейкер на улице Саппони девятьсот. Его построил Эдвард Филипп Мотт в тысяча семьсот девяноста втором.
There are very few homes in United States that have a history as interesting as the big Shaker mansion built in 1792 by Edward Philippe Mott, at 900 Sappony Road.
Билл Шейкер, "Эллайд кемикалс".
It's Bill Shaker, Allied Chemicals.
Билл Шейкер.
Bill Shaker.
Я Билл Шейкер, а ты Даги Джонс.
I'm Bill Shaker, and you're Dougie Jones.
Кто-нибудь видел шейкер для коктейлей?
Anybody see a... a cocktail shaker?
Нас просят передать привет Эрни и детишкам, что сейчас находятся в гимнастическом центре для молодежи – "Энджел Гроу" - и в коктейль-баре. - Тряси шейкер быстрее, Эрни.
See what happens when you enrage the might Lord Zedd.
Кейт, у нас мистер Шейкер.
- Hi, Tom. - Mr. Shaker's here.
Мистер Шейкер.
- Mr. Shaker.
Ни с места, Шейкер!
Shaker!
На землю, Шейкер.
On the ground, Shaker!
Что, они снова положили сыр романо в шейкер для пармезана?
What, they put Romano in the Parmesan cheese shaker again?
Нет, я просто сказал Компании роботов, что я бракованный. Тупой коктейльный шейкер!
You dumb cocktail shaker!