Шуршат traduction Anglais
19 traduction parallèle
Ты не можешь завязать шнурки, а то они шуршат по полу?
Can't you get laces for those shoes instead of dragging them?
- [Звонит телефон ] - [ Шуршат купюры]
- ( PHONE RINGS ) - ( BILLS RUSTLING )
Листья шумно шуршат
Feels that it will undoubtedly
И как они шуршат этими пакетами, что, однако, даже раздражает.
When they rattle those bags, though, that's kind of annoying.
Они шуршат. Они бормочут.
They murmur.
Они шуршат.
They rustle.
- Пусть шуршат.
- Keep it humming.
# Колеса день-деньской шуршат
♪ The wheels on the bus go round and round
# Шуршат-шуршат, шуршат-шуршат
♪ Round and round, round and round
# Шуршат колеса день-деньской
♪ The wheels on the bus go round and round
( Эна ) Ох, шуршат.
( Ena ) They do go round and round, don't they?
Они регулярно шуршат.
They were kind of regular squeaks, if you get my drift.
Мне нравится, как ты ешь свой ланч в своих полиэтиленовых перчатках и они шуршат их звук - самый милый из того, что я слышал в своей жизни.
I love how you eat your lunch with your little plastic gloves, and they crinkle and make the cutest sound I've ever heard in my life.
[бормочет ] [ шуршат купюры ] [ Скайлер откашливается]
[Mutters ] [ Dollar bills rustling ] [ Skyler clears throat]
[Шуршат бумаги]
PAPERS RUSTLE
ЛИСТЬЯ ШУРШАТ, ПТИЦА ЩЕБЕЧЕТ
LEAVES RUSTLE, BIRD TWITTERS
ЛИСТЬЯ ШУРШАТ, ОБОЕ ОРУТ
LEAVES RUSTLE, BOTH YELL
ЛИСТЬЯ ШУРШАТ
LEAVES RUSTLE
Но ветки шумят, листья шуршат...
But a branch in the wind, leaves rustling...