English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Ю ] / Юда

Юда traduction Anglais

106 traduction parallèle
— юда, сэр.
Right this way, sir.
- — юда?
This way?
- — юда.
This is it.
Но я этого не помню, мне быпо 2 года, когда я переехала ( юда.
But I was 2 years old when I came here.
Зачем ты пришпа ( юда полуголая?
Why do you come here, undressed?
- Вези её ( юда.
- Bring her here.
— юда.
Over here!
— юда.
This way.
— юда, сэр.
This way, sir.
— юда.
Over there.
Барбара, иди юда.
Barbara, come here.
— юда, сюда, сюда. " дите сюда.
Here, here, here. Come here.
— юда. — юда, дорога €, € выпью эту глупую, глупую бутылку молока дл € теб €.
Here. Here, darling, I'll drink that silly, silly bottle of milk up for you.
- — юда с деньгами!
- Hand it over!
- — юда.
- This way.
— юда!
This way!
— юда!
Over here!
— юда.
Over here.
Бен-Цион, Юда и Шломо!
Benjamin, Huey, and Robert!
— юда. — юда.
Come here. Come here.
— юда, сюда.
Here. Here.
Кажется, ИДЕТ С юда.
She must be coming here.
- — юда.
- That's it.
— юда, леди.
You are here, sweetheart.
я знаком с этим типом механизмов. — юда?
I know this kind of machines. Here?
— юда. — егодн € у мен € письма дл € многих.
Today I've letters for many.
" а мной, сеньор. — юда, там нет улицы.
Follow me, sir. Come over here, that's not a street.
— юда!
Here!
ѕокиньте помещение. — юда нельз € без предварительной записи.
Leave. This ward is off-limits.
" ди сюда. — юда.
Come here. Come here.
— юда! Ёй!
Over here!
Ёй, вы куда? ... — юда нельз €!
Where you going, man?
— юда... — пасибо.
Please... Thanks, madam.
— юда!
Up here!
— юда, ƒок! ƒок!
In there, Doc!
— юда могут зайт " в любой момент.
You are past or what? You can get someone.
— юда. ƒержите его ќстальные его части мои!
Here. You keep it. The rest of him is mine!
— юда, сюда!
Now, now!
оманда – эда - правьIй фланг. — юда.
Red Team, right flank. This way.
- — юда!
- Over here!
" ам лодка. — юда!
There's a boat. Over here!
— юда будут приезжать клиенты и звонить в мой звонок?
Are people gonna come through here and ring my bell?
— юда. ƒавай покажем им все, а?
Over. Let's show them all, huh?
- — юда?
- This one?
Ч — юда.
This way.
јнестис, стой пр € мо за мной. — юда.
Anestis, next to me. Here.
— юда съезжались религиозные изгнанники со всей ≈ вропы.
Religious exiles of all persuasions flocked from across Europe.
- — юда, пожалуйста.
- This way.
— юда прошу. ќн там.
Over here, officers. This way.
— юда.
Out here.
— юда еЄ.
Send her in.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]