Юэлл traduction Anglais
21 traduction parallèle
М-р Юэлл.
Mr. Ewell.
Роберт Э. Ли Юэлл.
[Clerk] Robert E. Lee Ewell.
Теперь, м-р Юэлл, расскажите нам, просто своими словами, что случилось 21 августа.
Now, Mr. Ewell, you tell us, just in your own words, what happened on August 21.
Благодарю вас, м-р Юэлл.
Mm-hmm. Thank you, Mr. Ewell.
Вы не возражаете, если я задам вам несколько вопросов, м-р Юэлл?
Would you mind if I just, uh, ask you a few questions, Mr. Ewell?
Итак, м-р Юэлл, вы слышали показания шерифа?
Now, Mr. Ewell, you've heard the sheriff's testimony.
М-р Юэлл, вы умеете, э...
Now, Mr. Ewell, can you, uh...
Вы левша, м-р Юэлл.
You're left-handed, Mr. Ewell.
Итак, Том... вы были знакомы с Мэйеллой Вайолет Юэлл?
Now, Tom were you acquainted with Mayella Violet Ewell?
М-р Юэлл проклял ее из окна.
Mr. Ewell cussed at her from the window.
Том, вы изнасиловали Мэйеллу Юэлл?
Tom, did you rape Mayella Ewell?
Улики свидетельствуют лишь о том... что Мэйелла Юэлл была жестоко избита... кем-то, кто владеет почти исключительно левой рукой.
There is circumstantial evidence to indicate that... Mayella Ewell was beaten savagely by someone who led, almost exclusively, with his left.
Боб Юэлл лежит на земле там, под деревом... с кухонным ножом под ребром.
Bob Ewell's lyin'on the ground under that tree down yonder with a kitchen knife stuck up under his ribs.
Затем м-р Юэлл, наверное, схватил его, и Джем закричал.
Then Mr. Ewell, I reckon, grabbed him again, and Jem hollered.
М-р Юэлл, я думаю.
Mr. Ewell, I guess.
Боб Юэлл упал на свой нож.
Bob Ewell fell on his knife.
Я не много могу, м-р Финч, но я еще шериф округа Мэйкомб, и Боб Юэлл упал на свой нож.
I may not be much, Mr. Finch, but I'm still Sheriff of Maycomb County, and Bob Ewell fell on his knife.
Прошу прощения, епископ Юэлл, я не знал, что вы приехали.
I apologize, bishop Juell, I didn't know you had arrived.
- Если позволите, м-р Юэлл.
- If you'll excuse me, Mr. Ewell.
Вечером 21 августа я как раз вышел из своего офиса чтобы идти домой, когда Боб- - м-р Юэлл пришел.
[Gavel Pounding ] - [ Crowd Quiets ] [ Sheriff ] On the night of August 21, [ Sheriff] On the night of August 21, I was just leaving my office to go home when Bob- -
Мэйелла Вайолет Юэлл.
[Crowd Murmuring ] [ Clerk] Mayella Violet Ewell.