Я тоже рад тебя видеть traduction Anglais
208 traduction parallèle
Я тоже рад тебя видеть, дорогая.
Oh, it's good to see you, sweetheart.
Я тоже рад тебя видеть, сынок.
I'm glad to see you, too, my son.
Я тоже рад тебя видеть.
Greetings to you too.
Я тоже рад тебя видеть, Панацея.
I'm also glad to see youm Panacea.
Я тоже рад тебя видеть.
It was very nice meeting you, too.
- Я тоже рад тебя видеть... старик.
- lt's good to see you, too... old man.
Я тоже рад тебя видеть, Чакоте.
It's good to see you, too, Chakotay.
Я тоже рад тебя видеть, интендант.
I'm glad to see you too, lntendant.
Я тоже рад тебя видеть, Роз.
Nice to see you, too, Roz.
Тогда я тоже рад тебя видеть.
Well, in that case, it's good to see you, too.
- Я тоже рад тебя видеть, Джордж.
- Nice to see you too, George.
Я тоже рад тебя видеть.
Nice to see you too.
- Росс, я тоже рад тебя видеть.
- Ross, good to see you too.
Я тоже рад тебя видеть.
Great to see you, too.
Да. Я тоже рад тебя видеть.
Yeah. lt's good to see you too.
Привет, Хлоя, я тоже рад тебя видеть.
Hello, Chloe, nice to see you too.
Я тоже рад тебя видеть.
It's good to see you too.
Я тоже рад тебя видеть.
IT'S NICE TO SEE YOU TOO.
- Я тоже рад тебя видеть.
- Just like Dad.
Я тоже рад тебя видеть, Джерри.
I'm happy to see you too, Jerry.
Я тоже рад тебя видеть, все в порядке?
Glad to see you, too. Everything okay?
Я тоже рад тебя видеть, Дана.
I am happy to see you too, Dane
Я тоже рад тебя видеть.
Lovely to see you, too.
- Я тоже рад тебя видеть.
- It's good to see you too.
О, я тоже рад тебя видеть, Ивонн.
Oh, nice to see you too, Yvonne.
Я тоже рад тебя видеть.
It's good to see you, too.
Я тоже рад тебя видеть!
Great to see you, too!
Я тоже рад тебя видеть
It's good to see you, too.
Я тоже рад тебя видеть, братан.
- Good to see you too, bro.
Я тоже рад тебя видеть.
Wow, good to see you, too.
Привет, Брук. Я тоже рад тебя видеть.
Hi Brooke. it's nice to see you too.
Я тоже рад тебя видеть, Боб.
Good to see you, too, Bob.
- Я тоже рад тебя видеть.
- It is nice to see you too!
Я тоже рад тебя видеть, Джек.
Nice to see you too, Jack.
- Я тоже рад тебя видеть.
- Good to see you.
Я тоже рад тебя видеть, мама.
Good to see you, Mother.
Я тоже рад тебя видеть, Эбс.
Good to see you, too, Abs.
Я тоже рад тебя видеть.
It's so good to see you too.
Я тоже рад тебя видеть
It's good to see you too.
- Я тоже, рад снова видеть тебя.
So am I, to see you again.
- - Я тебя тоже рад видеть.
- Glad to see you, too.
Я тоже очень рад тебя видеть, Кэтрин.
It's so good to see you, too, Catherine.
Я тоже очень рад тебя видеть!
NICE TO SEE YOU, TOO!
Я тоже был рад тебя видеть.
It's good seeing you too.
Я тоже рад тебя видеть.
Where is Edmond?
Я тоже Рад тебя видеть
And I am happy to see you.
Я рад тебя видеть, тоже.
I'M HAPPY TO SEE YOU, TOO.
Я могу сказать тоже самое, Эффери, я рад видеть тебя снова.
I wish I could say the same, Affery, but it is very good to see you again.
Рад тебя видеть. Я тоже.
Great to meet you.
Да, я тоже буду рад тебя видеть.
Yes, I'd like to see you, too.
- Как я рад тебя видеть. - Я тоже. Ты нас совсем забыл.
that joy to see you again we've missed you.