English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Я ] / Яичники

Яичники traduction Anglais

123 traduction parallèle
Я вам, сударыня, вставлю яичники обезьяны.
I will implant the ovaries of a monkey into your body, madam.
Ну, я... могу предположить, папа, что однажды ты ввел свой пенис в мамино влагалище и осеменил ее яичники.
Oh, well, I just sort of assumed, Pater, you know, that one day you put your penis inside Mama's vagina and inseminated her ovaries.
Пока у тебя работают яичники, никто тебя никуда не упрячет.
They don't send you to the colonies... if your ovaries are still jumping.
Мои яичники!
My ovaries!
В смысле, яичники!
I mean, me girl's bits!
Они удалили мои яичники, Кевин.
They took my ovaries, Kevin.
Они забрали мои яичники!
They took my ovaries!
Да, в этом всегда оказываются виноваты яичники.
There'll be an ovary at the back of it somewhere.
Не могли бы вы показать, где находятся яичники? - Яичники?
CAN YOU SHOW ME WHERE THE OVARIES ARE LOCATED?
Ей только недавно удалили яичники.
She's only just had her ovaries done.
Здесь не может быть разночтений, ясно видно, что яичники повреждены.
There's no room for interpretation. Clearly, your ovaries are damaged.
Мне так и не удалось родить детей, хотя я отчаянно этого хотела потому что мои яичники сухие как пустыня.
The children I so desperately wanted were impossible... because my ovaries are dry as stone.
Представим, что эти куски мыла - мои яичники.
Say these soaps are my ovaries.
Да. И мне удалили и матку, и яичники.
And I've had my uterus and ovaries removed.
Вспомню про яичники, а об этом мне меньше всего хочется думать.
EGGS ARE THE LAST THING I WANT TO THINK OF.
В нормальных условиях Вэл и Сюзи охлаждались бы, принимая грязевые ванны, как это делают свиньи. Но им недавно удалили яичники, и швы ещё не затянулись, Поэтому мы хотели содержать их в чистоте.
Normally val and susie would be cooling themselves off with mud baths, as pigs do, but they were recently spayed and the stitches hadn't healed yet, so we wanted to keep them clean.
Но животные причины переполнены в такие тоскливые места как они, из-за отказа людей удалять яичники или стерилизовать их домашних животных.
But the reason animals are crowded into such dreary places as these, is because of people's refusal to spay or neuter their pets.
Я хочу, чтобы ты удалила мне яичники и матку а после этого, ты найдешь мне лучшего хирурга, который удалит грудь.
I want you to take out my ovaries and the uterus, and when that's done, you're going to find me the best person out there to cut off my breasts.
Вырезать свои яичники и грудь, только потому, что я могу заболеть раком.
Cut off my ovaries and breasts just'cause I might have cancer.
- Это не яичники.
- No. - That's not an ovary.
Яичники?
And none of them have cancer.
Яичники развиваются в яички и опускаются.
The ovaries develop into testes and drop.
Но это не сделает ваши усохшие яичники ни капли более плодоносящими!
But it won't make your dried-up ovaries any more fertile! That's it!
Вот и доказательство : Из за анорексии яичники могут засохнуть, как табак на солнце.
Anorexia will dry up your ovaries like tobacco in the sun
Впервые на телевидении в высоком разрешении показаны яичники, органы белого цвета на изображении.
For the first time on television a high definition view of the ovaries these off white organs
И ни в одной из них нет рака. Яичники? Никаких образований.
Were you angry with Vanessa for getting Craig fired, Jonah?
Яичники производят половые гормоны в ответ на сигнал гипофиза.
The ovaries produce sex hormones in response to a signal from the pituitary gland.
Яичники в порядке.
Ovaries appear to be fine.
Ты можешь застудить яичники.
It'll harm your ovaries.
"Твои яичники уничтожат меня"
" Your ovaries will destroy me
При работе с тканью яичников, я представляла, как кровь снова начинает циркулировать, и мои яичники снова начинают работать. Клаудиа, это не ваша вина.
The ovarian tissue, I tried to imagine the blood starting to flow and my ovaries starting to work again- - claudia, this is not your fault.
На днях Сантана Лопез нагнулась. Клянусь, что видел ее яичники!
Santana Lopez bent over in hers the other day, and I swear I could see her ovaries.
Ну, вообще-то яичники.
Well, ovaries, actually.
Ладно, значит стальные яичники.
All right, you got a pair of steel ovaries.
Сонография говорит о том, что яичники тоже в порядке.
The sonogram shows the ovaries are also normal.
Яичники функционируют хорошо.
Your ovaries are functioning.
Поэтому мы и удалили мои яичники, но потом... бац.
That's why we harvested my eggs, but then... bam.
"Яичники" звучит не очень сексуально...
"ovaries" isn't very sexy.
А у меня пушка, направленная на твои яичники.
I have a gun pointing at your lady scrotum.
Живые яичники тоже
Peppy ovaries, too.
У меня плохие яичники и одна грустная... даа... одна грустная, одинокая яйцеклетка,
I have bad ovaries and one sad- - yes... one sad, lonely egg,
Мои яичники деформированы. Мои яйцеклетки никуда не годятся.
My ovaries are crippled.
Ваши сиськи обвиснут, но если у вас есть яичники, чтобы выдержать я с гордостью нареку вас дамочки - полицейскими.
You're gonna get your boob scuffed. But if you've got the vulva to stick it out, I'll be proud to call you ladies policemen.
В следующий раз это будут ее яичники.
Come on, next week, it's gonna be her Ovaries.
Мои яичники пропитаны лекарствами.
My egg's about to drop.
Я получила долю в тот самый момент, когда мои яичники решили уйти на покой.
I finally made partner at the exact same time my ovaries decide to retire.
Если яичники пролечить гормонами, это ускорит процесс созревания.
And, um, if an ovary is treated with hormones, It can speed up the maturation process.
.. - Просто удалите ей яичники.
Just remove her ovaries.
- Яичники.
OVARIES?
Сказал, что её яичники маловаты.
He said her ovaries were undersized.
Яичники развиваются в яички и опускаются.
Well, yeah, she's like family.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]