English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ 5 ] / 508

508 traduction Espagnol

28 traduction parallèle
Когда 508-й объявится, срочно его сажайте. - Да, сэр.
Cuando llegue el informe del 508, pásemelo inmediatamente.
Как это звучит? 508 00 : 32 : 06,117 - - 00 : 32 : 08,515 Звучит как шампанское в тебе.
Bueno, entonces, amado. ¿ Cómo suena?
Потому что у меня на ногах были плюшевые кролики.
Porque tena conejitos en mis pies 214 00 : 11 : 14,334 - - 00 : 11 : 15,508? As que el to desnudo no est bueno?
Ламп 508 не хватает, не поставили.
Faltan 508 bombillas, que aun no nos han suministrado
508 00 : 34 : 05,076 - - 00 : 34 : 09,161 она пытается убить тебя передозировкой.
- Está haciéndome empeorar.
Принято. 508-я программа регулярных синхротестов завершена.
Entendido. Sincro Test 508 completo.
Абсолютное большинство собрания : 508.
Mayoría absoluta de la Asamblea : 508.
В 1959 году, отец показал мне книгу.
Récord Mundial Levantamiento en Cuclillas : 508.2 Kg. En 1959, mi padre me mostró un libro.
У американского "Ван Бурена" 508 офицеров, 3 789 рядовых на борту.
El USS Van Buren tiene 508 oficiales, 3.789 hombres a bordo.
Пожалуйста, позвоните ему. 001 - 508-146-2595.
Es 001 508-146-2595.
Peugeot 508 отлично смотрится. Это так.
- El Peugeot 508 es un coche bonito.
Да, его выгнали из универа 71 00 : 02 : 17,007 - - 00 : 02 : 18,508 и он работал ночами на суд Бронкса.
Sí, por eso lo degradaron, y trabaja por las noches en un juzgado del Bronx.
"1038 Мэйн стрит, квартира номер 508, Ривер Террас."
Es falsa. 1.038 de la Calle Principal, apartamento 508, River Terrace.
Квартира 508.
Apartamento 508.
Чены живут в "Башнях Капитол", квартира 508.
Los Chen viven en las Capital Towers, Suite 508.
508?
¿ 508?
12 Дэвид, будьте готовы, у вас экстренный вызов, обнаженый мужчина, Дом 585 на запад по 49-ой стрит, квартира 508.
12 David, atentos, tenéis un 10-39, un exhibicionista en el 585 Oeste de la calle 49, apartamento 508.
Без шуток, к 4 часам рынок упал на 508 пунктов. Самое большое падение, со времен Великой Депрессии.
Para las 4pm el mercado había caído 508 puntos, la caída más grande, desde la crisis del año 1929.
- 508, это рядом.
Es la 508, a la vuelta.
Мне нужна скорая на 1119 Квин Вест, квартира 508.
Necesito una ambulancia en el 1119 Queen West, apartamento 508.
76 ) } Служба надзора за качеством воды 508 ) \ b1 } Район Реки Хан
Los desechos que fueron tomados secretamente de la fábrica,
Янни, мне нужно платье : рост 163, размер груди – 2.
Yanni, necesitaré que tires el 508, 22, y 41B
Индекс Доу Джонса рухнул более чем на 508 пунктов из-за паники, охватывающей Уолл-стрит, в результате которой испарилось более трети прибылей от необычного пятилетнего периода роста.
El Dow cayó 508 puntos y el pánico cundió por Wall Street arrasando con más de un tercio de las ganancias de cinco años de mercado en alza.
"Миланская сталь" - 210 тысяч 500.
Filmare, 1.508.
Номер 508.
El Hilton, suite 508.
- 5-0-8...
Es 508...
И даже тот, кто на вторых ролях Нам ценен словно идеал
71 ) \ cH3C4957 } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one 71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 506 133 I 502 122 502 111 511 98 510 92 511 87 508 80 509 73 511 68 515 64 519 59 519 47 523 47 525 52 526 57 529 60 528 66 531 71 530 77 528 82 529 86 535 89 537 94 538 100 538 110 538 122 754 139 839 20 296 6 292 128 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one 71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 507 136 l 508 121 509 104 503 91 500 83 503 72 511 63 511 56 510 46 509 37 512 32 514 26 518 23 520 15 520 6 525 6 527 15 528 23 530 30 532 35 532 41 528 51 532 54 535 58 536 65 536 73 540 88 544 96 548 121 733 132 856 17 283 12 313 137 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]